< Salamo 121 >
Пісня сходження. Зводжу очі свої на гори – звідки ж прийде мені допомога?
2 Ny famonjena ahy dia avy amin’ i Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Допомога моя від Господа, Творця небес і землі.
3 Tsy mba havelany hangozohozo anie ny tongotrao; Tsy ho rendrehana anie ny Mpiaro anao.
Він не дасть захитатися нозі твоїй, не задрімає Той, Хто береже тебе.
4 Indro, tsy matory na rendrehana Ny Mpiaro ny Isiraely.
Так, не задрімає й не засне Той, Хто стереже Ізраїля.
5 Jehovah no Mpiaro anao; Jehovah no fialofanao eo amin’ ny an-kavananao.
Господь – сторож твій; Господь – тінь твоя по правиці твоїй.
6 Ny masoandro tsy mba hamely anao nony andro, Na ny volana nony alina.
Сонце не вразить тебе вдень, ані місяць – вночі.
7 Jehovah hiaro anao amin’ ny ratsy rehetra; Eny, hiaro ny fanahinao Izy.
Господь оберігатиме тебе від усякого зла; Господь стерегтиме душу твою.
8 Jehovah hiaro anao, na mivoaka na miditra, Hatramin’ izao ka ho mandrakizay.
Господь оберігатиме тебе, коли ти будеш виходити й входити, віднині й навіки.