< Salamo 120 >
Ein song til høgtidsferderne. Til Herren ropa eg i mi naud, og han svara meg.
2 Jehovah ô, vonjeo ny fanahiko amin’ ny molotra mandainga, Eny, amin’ ny lela mamitaka
Herre, frels mi sjæl frå ljugarlippa, frå den falske tunga!
3 Inona no homeny anao, ary inona koa no hataony aminao, Ry lela mamitaka?
Kva skal han gjeva deg, og kva meir skal han gjeva deg, du falske tunga?
4 Zana-tsipìkan’ ny mahery sady voaranitra, Mbamin’ ny vain’ afon’ anjavidy.
Kveste piler til ei kjempa og gløder av einebuska.
5 Lozako, fa mivahiny eto amin’ ny Maseka aho Ary mitoetra ato an-dain’ ny Kedarita!
Usæl eg, som framand er imillom Mesek, og bur ved Kedars tjeld!
6 Ela loatra izay no nitoeran’ ny fanahiko teo amin’ Izay tsy tia fihavanana.
Lenge nok hev sjæli mi butt hjå deim som hatar fred.
7 Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
Eg er berre fred, men når eg talar, er dei ferdige til strid.