< Salamo 120 >
Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhöret mich.
2 Jehovah ô, vonjeo ny fanahiko amin’ ny molotra mandainga, Eny, amin’ ny lela mamitaka
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern und von den falschen Zungen!
3 Inona no homeny anao, ary inona koa no hataony aminao, Ry lela mamitaka?
Was kann dir die falsche Zunge tun? und was kann sie ausrichten?
4 Zana-tsipìkan’ ny mahery sady voaranitra, Mbamin’ ny vain’ afon’ anjavidy.
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wacholdern.
5 Lozako, fa mivahiny eto amin’ ny Maseka aho Ary mitoetra ato an-dain’ ny Kedarita!
Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech! Ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
6 Ela loatra izay no nitoeran’ ny fanahiko teo amin’ Izay tsy tia fihavanana.
Es wird meiner Seele lange, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
7 Raha izaho, dia fihavanana; Kanjo nony miteny aho, dia mila ady kosa ireny.
Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fahen sie Krieg an.