< Salamo 115 >
1 Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
Nicht uns, nicht uns, nein, Deinem Namen gib die Ehre, Herr, und Deiner Huld und Deiner Treue!
2 Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
Was sollten schon die Heiden sagen: "Wo ist ihr Gott?"
3 Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
Im Himmel ist er, unser Gott, der alles, was er will, vollbringt. -
4 Volafotsy sy volamena ny sampin’ ireny, Asan’ ny tanan’ olona:
Doch ihre Götzen sind von Gold und Silber, ein Werk von Menschenhänden.
5 Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
Sie haben einen Mund und reden nicht; Sie haben Augen, doch sie sehen nicht.
6 Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
Nicht hören sie mit ihren Ohren; nicht riechen sie mit ihrer Nase.
7 Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
Nicht tasten sie mit ihren Händen; nicht gehen sie mit ihren Füßen; sie bringen keinen Laut aus ihrer Kehle.
8 Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Wie sie, so werden ihre Schöpfer und alle, die auf sie vertrauen. -
9 Ry Isiraely ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Hat aber Israel fest auf den Herrn gebaut, dann ist er ihm ein Schutz und Schild.
10 Ry taranak’ i Arona ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Baut Aarons Haus fest auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
11 Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Und bauen, die den Herren fürchten, auf den Herrn, dann ist er ihnen Schutz und Schild.
12 Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak’ i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak’ i Arona Izy;
So segne unsern Fortbestand der Herr! Er segne das Haus Israel! Er segne Aarons Haus!
13 Hotahiny izay matahotra an’ i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
Er segne, die den Herren fürchten, die Kleinen mit den Großen!
14 Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin’ ny zanakareo.
Der Herr vermehre euch, euch selbst und eure Kinder!
15 Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
So seid gesegnet von dem Herrn, dem Schöpfer Himmels und der Erde! -
16 Ny lanitra dia an’ i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an’ ny zanak’ olombelona.
Der Himmel ist ein Himmel für den Herrn; die Erde nur gibt er den Menschenkindern.
17 Ny maty tsy mba hidera an’ i Jehovah. Na izay midìna any amin’ ny mangingina;
Die Toten loben nicht den Herrn, nicht die ins stille Reich Gesunkenen.
18 Fa izahay hisaotra an’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay. Haleloia.
Dagegen wollen wir den Herrn lobpreisen von nun an bis in Ewigkeit. Alleluja!