< Salamo 115 >

1 Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
Nicht uns, Jehova, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!
2 Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
3 Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
4 Volafotsy sy volamena ny sampin’ ireny, Asan’ ny tanan’ olona:
Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
5 Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
6 Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;
7 Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.
8 Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
9 Ry Isiraely ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Israel, vertraue auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
10 Ry taranak’ i Arona ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Haus Aaron, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
11 Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Ihr, die ihr Jehova fürchtet, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
12 Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak’ i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak’ i Arona Izy;
Jehova hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.
13 Hotahiny izay matahotra an’ i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
Er wird segnen, die Jehova fürchten, die Kleinen mit den Großen.
14 Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin’ ny zanakareo.
Jehova wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.
15 Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
Gesegnet seid ihr von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
16 Ny lanitra dia an’ i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an’ ny zanak’ olombelona.
Die Himmel sind die Himmel Jehovas, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.
17 Ny maty tsy mba hidera an’ i Jehovah. Na izay midìna any amin’ ny mangingina;
Die Toten werden Jehova nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;
18 Fa izahay hisaotra an’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay. Haleloia.
wir aber, wir werden Jehova preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jehova!

< Salamo 115 >