< Salamo 115 >

1 Jehovah ô, aza izahay, aza izahay no omena voninahitra, Fa ny anaranao ihany, Noho ny famindram-ponao sy ny fahamarinanao.
Not to us, Lord, not to us, but to you all glory should be given, because of your trustworthy love and faithfulness.
2 Nahoana ny jentilisa no manao hoe: Aiza izay Andriamaniny?
Why should the heathen nations ask, “Where is your God?”
3 Nefa any an-danitra Andriamanitsika; Efa nanao izay sitrapony rehetra Izy.
Our God is in heaven, and he does whatever he wants.
4 Volafotsy sy volamena ny sampin’ ireny, Asan’ ny tanan’ olona:
Their idols are just things of silver and gold made by human hands.
5 Manam-bava izy, fa tsy miteny; Mana-maso izy, fa tsy mahita;
They have mouths, but can't speak. They have eyes, but can't see.
6 Manan-tsofina izy, fa tsy mandre; Manana orona izy, fa tsy manimbolo:
They have ears, but can't hear. They have noses, but can't smell.
7 Manan-tanana izy, fa tsy mandray; Manan-tongotra izy, fa tsy mandeha; Ary tsy mahaloa-peo ny tendany.
They have hands, but can't feel. They have feet, but can't walk. No sound comes from their throats.
8 Ho tahaka azy izay manao azy Sy izay rehetra matoky azy.
Those who make idols become just like them, and so does everyone who trusts in them.
9 Ry Isiraely ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Israel, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
10 Ry taranak’ i Arona ô, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Descendants of Aaron, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
11 Hianareo izay matahotra an’ i Jehovah, matokia an’ i Jehovah; Heriny sy ampingany Izy.
Those who honor the Lord, trust in the Lord! He is the one who helps you and protects you.
12 Jehovah mahatsiaro ka mitahy antsika; Hitahy ny taranak’ i Isiraely Izy; Hitahy ny taranak’ i Arona Izy;
The Lord keeps us in mind and will be good to us. He will bless Israel, he will bless the descendants of Aaron.
13 Hotahiny izay matahotra an’ i Jehovah, Na ny kely na ny lehibe.
The Lord will bless all those who worship him, whoever they are.
14 Jehovah anie hampitombo anareo, Dia ianareo mbamin’ ny zanakareo.
May the Lord be good to you, you and your children.
15 Hitahy anareo anie Jehovah, Mpanao ny lanitra sy ny tany.
May you be blessed by the Lord who made heaven and earth.
16 Ny lanitra dia an’ i Jehovah: fa ny tany nomeny ho an’ ny zanak’ olombelona.
The heavens belong to the Lord, but he has given the earth to humankind.
17 Ny maty tsy mba hidera an’ i Jehovah. Na izay midìna any amin’ ny mangingina;
The dead do not praise the Lord, those who have gone down into the silence of the grave.
18 Fa izahay hisaotra an’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay. Haleloia.
But we the living will always praise the Lord. Praise the Lord!

< Salamo 115 >