< Salamo 114 >
1 Fony nivoaka avy tany Egypta ny Isiraely, Dia ny taranak’ i Jakoba avy tany amin’ ny firenena hafa fiteny,
Când Israel a ieșit din Egipt, casa lui Iacob dintr-un popor cu o limbă străină,
2 Joda no fitoerany masìna, Isiraely no fanjakany.
Iuda a fost sanctuarul său și Israel locul stăpânirii lui.
3 Ny ranomasina nahita ka nandositra; Ary niorika Jordana.
Marea a văzut și a fugit, Iordanul s-a întors înapoi.
4 Ny tendrombohitra dia nifalihavanja tahaka ny ondrilahy, Ary ny havoana tahaka ny zanak’ ondry.
Munții au săltat ca berbecii și colinele ca mieii.
5 Inona izato mahazo anao, ry ranomasina, no mandositra ianao? Ary ianao, ry Jordana, no miorika ianao?
Ce te-a supărat pe tine, mare, de ai fugit? Pe tine, Iordane, de te-ai întors înapoi?
6 Ary ianareo tendrombohitra, no mifalihavanja tahaka ny ondrilahy; Ary ianareo havoana, tahaka ny zanak’ ondry?
Voi, munți, că ați săltat ca berbecii, și voi coline, ca mieii?
7 Mihorohoroa eo anatrehan’ ny Tompo, ry tany, Dia eo anatrehan’ Andriamanitr’ i Jakoba.
Cutremură-te pământule, în prezența Domnului, în prezența Dumnezeului lui Iacob,
8 Izay mampody ny vatolampy ho rano monina Ary ny afovato ho loharano.
Care a prefăcut stânca în apă stătătoare, cremenea în fântână de ape.