< Salamo 113 >

1 Haleloia. Miderà, ianareo mpanompon’ i Jehovah, Miderà ny anaran’ i Jehovah.
Alleluja! Des Herren Knechte, preist, lobpreist des Herren Namen!
2 Isaorana anie ny anaran’ i Jehovah Hatramin’ izao ka ho mandrakizay.
Des Herren Name sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit!
3 Hatramin’ ny fiposahan’ ny masoandro ka hatramin’ ny filentehany No hoderaina anie ny anaran’ i Jehovah.
Vom Sonnenaufgang bis zum Niedergang sei hochgelobt des Herrn Name!
4 Avo ambonin’ ny jentilisa Jehovah; Ambonin’ ny lanitra ny voninahiny.
Der Herr sei über alle Heiden hoch erhaben! Bis in den Himmel reiche seine Ehrung!
5 Iza no tahaka an’ i Jehovah Andriamanitsika, Izay mipetraka any amin’ ny avo,
Wer gleicht dem Herrn, unserm Gott, der in der Höhe thront,
6 Nefa miondrika mijery Ny any an-danitra sy ny etỳ an-tany?
der tief herniederblickt, im Himmel dort, hier auf die Erde?
7 Manangana ny malahelo hiala amin’ ny vovoka Izy Ary manandratra ny mahantra ho afaka eo amin’ ny zezika,
Aus Staub zieht er den Niedrigen empor und hebt den Dürftigen aus dem Kot
8 Mba hametraka azy ho naman’ ny mpanapaka ny olony.
und setzt ihn neben Fürsten, zu seines Volkes Fürsten.
9 Mampitoetra tsara ny momba Izy, Fa mahatonga azy ho renin-jaza mifaly. Haleloia.
Er läßt die Frau, die nie gebar, im Hause bleiben, als Kindermutter hochwillkommen.

< Salamo 113 >