< Salamo 112 >
1 Haleloia. Sambatra ny olona izay matahotra an’ i Jehovah Sady mankasitraka ny didiny indrindra.
Алілу́я!
2 Hahery ambonin’ ny tany ny zanany; Hotahina ny taranaky ny marina.
Буде си́льним насі́ння його на землі, буде поблагосло́влений рід безневи́нних!
3 Fananana sy harena no ao an-tranony; Ary ny fahamarinany haharitra mandrakizay.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробува́є навіки!
4 Ao amin’ ny maizina no iposahan’ ny mazava ho an’ ny mahitsy; Mamindra fo sy miantra ary marina ireny.
Світло схо́дить у те́мряві для справедливих, — Він ласка́вий, і милости́вий, і праведний!
5 Sambatra ny olona izay miantra ka mampisambotra; Tsy mba ho resy eo am-pitsarana izy.
Добрий муж милости́вий та позичає, уде́ржує справи свої справедливістю,
6 Fa tsy hangozohozo mandrakizay izy; Hotsarovana mandrakizay ny marina.
і наві́ки він не захита́ється, — у вічній па́м'яті праведний бу́де!
7 Tsy mba manahinahy hahare loza izy; Tafatoetra matoky an’ i Jehovah ny fony.
Не боїться він зві́стки лихої, його серце міцне́, наді́ю складає на Господа!
8 Voatohana ny fony, ka tsy hatahotra izy, Mandra-pifaliny mahita ny amin’ ny mpandrafy azy.
Умі́цнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворога́ми своїми!
9 Namafy izy, eny, nanome ho an’ ny malahelo; Ny fahamarinany maharitra mandrakizay; Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.
Він щедро убогим дає, його правда наві́ки стоїть, його ріг підіймається в славі!
10 Ny ratsy fanahy hahita ka ho sosotra; Hihidy vazana izy ka ho levona; Ho foana ny fanirian’ ny ratsy fanahy.
Це бачить безбожний та гні́вається, скрего́че зубами своїми та та́не. Бажа́ння безбожних загине!