< Salamo 112 >

1 Haleloia. Sambatra ny olona izay matahotra an’ i Jehovah Sady mankasitraka ny didiny indrindra.
Praise ye the LORD! Happy the man who feareth the LORD, Who taketh delight in his commandments!
2 Hahery ambonin’ ny tany ny zanany; Hotahina ny taranaky ny marina.
His posterity shall be mighty on the earth; The race of the righteous shall be blessed.
3 Fananana sy harena no ao an-tranony; Ary ny fahamarinany haharitra mandrakizay.
Wealth and riches shall be in his house; His righteousness shall endure for ever.
4 Ao amin’ ny maizina no iposahan’ ny mazava ho an’ ny mahitsy; Mamindra fo sy miantra ary marina ireny.
To the righteous shall arise light out of darkness; He is gracious and full of compassion and righteousness.
5 Sambatra ny olona izay miantra ka mampisambotra; Tsy mba ho resy eo am-pitsarana izy.
Happy the man who hath pity and lendeth! He shall sustain his cause in judgment;
6 Fa tsy hangozohozo mandrakizay izy; Hotsarovana mandrakizay ny marina.
Yea, he shall never be moved: The righteous shall be in everlasting remembrance.
7 Tsy mba manahinahy hahare loza izy; Tafatoetra matoky an’ i Jehovah ny fony.
He is not afraid of evil tidings; His heart is firm, trusting in the LORD.
8 Voatohana ny fony, ka tsy hatahotra izy, Mandra-pifaliny mahita ny amin’ ny mpandrafy azy.
His heart is firm; he hath no fear, Till he see his desire upon his enemies.
9 Namafy izy, eny, nanome ho an’ ny malahelo; Ny fahamarinany maharitra mandrakizay; Hisandratra amim-boninahitra ny tandrony.
He hath scattered blessings; he hath given to the poor; His righteousness shall endure for ever; His horn shall be exalted with honor.
10 Ny ratsy fanahy hahita ka ho sosotra; Hihidy vazana izy ka ho levona; Ho foana ny fanirian’ ny ratsy fanahy.
The wicked shall see, and be grieved; He shall gnash his teeth, and melt away; The desire of the wicked shall perish.

< Salamo 112 >