< Salamo 111 >
1 Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
Hallelúja! l2agasztalom az Örökkévalót egész szivből, egyeneseknek tanácsában és községben.
2 Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
Nagyok az Örökkévaló tettei, keresni valók mind a kedvelőiknek.
3 Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
Fenség és fény a cselekvése, örökre megáll az igazsága.
4 Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
Emlékét szerzette csodatetteinek, kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló.
5 Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
Eledelt adott tisztelőinek, örökké megemlékezik szövetségéről.
6 Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
Tetteinek erejét tudtul adta népének, adván nekik nemzetek birtokát.
7 Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
Kezeinek tettei igazság és jog, hűségesek mind az ö rendeletei.
8 Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
Szilárdak mindenkorra, örökre, megalkotva igazsággal és egyenességgel.
9 Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
Megváltást küldött népének, örökre rendelte el szövetségét, szent és félelmetes a neve.
10 Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.
A bölcseség kezdete istenfélelem; jó eszesség jut minden mivelőjének, örökké megáll a dicsérete.