< Salamo 111 >
1 Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
א Halleluyah ·praise Yah·! I will yadah ·extend hands in thankful praise· to Adonai with my whole heart, בּ in the council of the upright, and in the congregation.
2 Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
גּ Adonai’s works are great, דּ pondered by all those who delight in them.
3 Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
ה His work is honor and majesty. ו His righteousness endures forever.
4 Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
ז He has caused his wonderful works to be remembered. ח Adonai is gracious and merciful.
5 Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
ט He has given food to those who fear him. י He always remembers his covenant ·binding contract between two or more parties·.
6 Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
כּ He has shown his people the power of his works, ל in giving them the heritage of the nations.
7 Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
מ The works of his hands are truth and mishpat ·justice·. נ All his precepts are sure.
8 Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
ס They are established forever and ever. ע They are done in truth and uprightness.
9 Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
פּ He has sent redemption to his people. צ He has enjoined his covenant forever. ק His name is holy and awesome!
10 Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.
ר The fear of Adonai is the beginning of wisdom. שׂ All those who do his work have a good understanding. תּ His tehilah ·praise song· endures forever!