< Salamo 111 >

1 Haleloia. Hidera an’ i Jehovah amin’ ny foko rehetra aho, Eo amin’ ny fivorian’ ny marina sy ny fiangonan-dehibe.
你们要赞美耶和华! 我要在正直人的大会中,并公会中, 一心称谢耶和华。
2 Lehibe ny asan’ i Jehovah, Ka dinihin’ izay rehetra mankasitraka azy.
耶和华的作为本为大; 凡喜爱的都必考察。
3 Madera sady malaza ny asany; Ary ny fahamarinany maharitra mandrakizay.
他所行的是尊荣和威严; 他的公义存到永远。
4 Manao izay hahatsiarovana ny fahagagana ataony Izy; Miantra sy mamindra fo Jehovah.
他行了奇事,使人记念; 耶和华有恩惠,有怜悯。
5 Nomeny hanina izay matahotra Azy; Tsarovany mandrakizay ny fanekeny.
他赐粮食给敬畏他的人; 他必永远记念他的约。
6 Ny herin’ ny asany nasehony tamin’ ny olony. Tamin’ ny nanomezany azy ny lovan’ ny jentilisa.
他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
7 Ny asan’ ny tànany dia fahamarinana sy fitsarana; Mahatoky avokoa ny didiny rehetra;
他手所行的是诚实公平; 他的训词都是确实的,
8 Mitoetra mafy mandrakizay doria ireny, Fa natao tamin’ ny fahamarinana sy ny fahitsiana.
是永永远远坚定的, 是按诚实正直设立的。
9 Manatitra fanavotana ho an’ ny olony Izy; Efa nanorina ny fanekeny ho mandrakizay Izy; Masìna sy mahatahotra ny anarany.
他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。
10 Ny fahatahorana an’ i Jehovah no fiandoham-pahendrena; Fahalalana tsara no ananan’ izay rehetra mankatò izany; Maharitra mandrakizay ny fiderana Azy.
敬畏耶和华是智慧的开端; 凡遵行他命令的是聪明人。 耶和华是永远当赞美的!

< Salamo 111 >