< Ohabolana 4 >

1 Ry zanaka, henoy ny anatry ny ray, Ary tandremo mba hahazoanareo ny fahalalana tsara.
Ka capakhqi aw, pa a cawngpyinaak ce ngai unawh, zaaksimthainaak na mi taaknaak ham ngai lah uh;
2 Fa anatra tsara no omeko anareo; Aza mahafoy ny lalàko.
Nami venawh ak leek soeih cawngpyinaak ka ni pekkhqi; ka cawngpyinaak koeh mangtak uh.
3 Fa zanak’ ikaky aho, Sady tiana no hany malala teo imason’ ineny.
Ka pa capa na awm nyng, Ka nu a ca, capa a lungnak soeih na awm nyng.
4 Ary nampianatra ahy izy ka nanao tamiko hoe: Aoka ny fonao hitana ny teniko; Tandremo ny didiko, dia ho velona ianao.
Ni cawngpyi nawh, ka venawh, “Nak kawlung ing kak awikhqi ve kym poe sei taw; kak awipekkhqi ce haana nawh hqing pyi,” ti hy.
5 Mahazoa fahendrena, mahazoa fahalalana; Fa aza hadinoina na ihemorana ny teny aloaky ny vavako.
Cyihnaak thlai nawh, zaaksimnaak awm thlai. Koeh hilh nawh, kam kha awhkawng ak cawn law awiyynnaakkhqi ce seetnaak lam benna koeh mang taak.
6 Aza mahafoy azy, fa hiaro anao izy; Tiavo izy, dia hitandrina anao.
Koeh hawi taak nawh, nik chungkhoep kaw; lung na nawh, ni khoemdoen kaw.
7 Ny voaloham-pahendrena dia izao: Mahazoa fahendrena; Eny, lanio ny fanananao rehetra hamidy fahalalana tsara.
Cyihnaak veni a kungpyi soeih hy; cemyihna awmsaw cyihnaak ce thlai; na khawhkhamkhqi boeih ingawm cyihnaak ce thlai.
8 Asandrato izy, dia hanandratra anao kosa Eny, hanome voninahitra anao izy, raha tananao.
Zoeksang nawh, anih ing ni zoeksang lawt kaw; na ym na lam awhtaw kqihchah kawi thlangna ning coeng sak kaw.
9 Dia hasiany fehiloha mahafinaritra ny lohanao; Eny, satro-boninahitra tsara tarehy no homeny anao.
Na luu-awh mikhaileek lumyk ning byng sak kawm saw, dawnaak boei lumyk ni pe kaw.
10 Anaka, mihainoa, ka raiso ny teniko; Dia hihamaro ny taona hiainanao.
Ka capa, kak awi ngai nawh kym lah; Cawhtaw na hqing kum pung khqoet khqoet kaw.
11 Làlam-pahendrena no atoroko anao: Eny, mitarika anao amin’ ny lalana mahitsy aho.
Cyihnaak lamawh ni cawngpyi nyng, dyngnaak lamawh ni sawi nyng.
12 Raha mandeha ianao, dia tsy ho etỳ ny lalanao; Ary raha mihazakazaka ianao, dia tsy ho tafintohina.
Na ceh huiawh nak khawkan ing zaang nawh, nang dawngawh awm am tawngtawh kawp ti.
13 Tano mafy ny fananarana, ka aza avela hiala; Hazony izy, fa ainao.
Cawngpyinaak awh ak cakna tu nawh, koeh hlah; ak cakna tu, na hqingnaak ham ni.
14 Aza mankany amin’ ny alehan’ ny ratsy fanahy, Ary aza mizotra amin’ ny lalan’ ny ratsy.
Thlakchekhqi cehnaak awh koeh plaa nawh, thlakhalangkhqi a cehnaak awh koeh cet.
15 Manalavira azy; aza mandalo eo akory; Mivilia azy, ka mizora.
Qei nawh taw, a vena koeh cet; mangtaak nawh loen taak.
16 Fa tsy matory ireny, raha tsy efa nanao ratsy; Ary tsy mahita torimaso izy, raha tsy efa nanafintohina ny sasany.
Kut a mamik thlak khui taw am ip thai kawm usaw, thlang ak khanawh seetnaak a mi sai hlan khui taw mik am kuu kaw.
17 Fa mihinana ny mofon’ ny faharatsiana izy, Sy misotro ny divain’ ny fahalozàna.
Seetnaak phaipi ce ai unawh, them amak leek sainaak misurtui ce aw uhy.
18 Fa ny lalan’ ny marina dia toy ny fipoak’ andro maraina, Izay mihamazava mandra-pitataovovonan’ ny andro.
Thlakdyngkhqi a cehnaak lam taw khawkbee ang lakawh bee khqoet hy.
19 Ny alehan’ ny ratsy fanahy dia toy ny aizim-pito; Tsy fantany akory izay manafintohina azy.
Thlakchekhqi a cehnaak lam taw khawmthan amyihna ikawh a ming tawh am sim uhy.
20 Anaka, tandremo ny teniko; Atongilano ny sofinao hihaino ny filazako.
Ka capa, kak awi ngai nawh, kak awipek awh nang haa dun lah.
21 Aza avela hiala eo imasonao izy, Fa raketo ao am-ponao.
Namik huh awhkawng koeh thoeng; nak kawlung khuiawh khoem.
22 Fa aina ho an’ ny mahazo azy izy Ary fahasalamana ho an’ ny nofony rehetra.
Ak hukhqi ham hqingnaak na awm nawh, a mi pumsa ham sadingnaak na awm hy.
23 Tandremo ny fonao mihoatra noho izay rehetra tokony hotandremana; Fa avy ao aminy no ihavian’ ny aina.
Ak chang boeih ang lakawh nak kawlung ce doen, hqingnaak ak cawnnaak ni.
24 Esory aminao ny vava mandainga, Ary ampanalaviro anao ny molotra mamitaka.
Nam khaawh awihche koeh cawn sak nawh, thlang koeh thailat na.
25 Aoka ny masonao hijery mahitsy, Ary ny hodimasonao hibanjina eo anoloanao.
Na mik ing hailam dan nawh, ak leekna na hai lam toek.
26 Ataovy marina ny alehan’ ny tongotrao, Dia ho voalamina ny alehanao rehetra;
Na khaw ham lamtlak ce chei nawh, na lampyi boeih ce cak sak.
27 Aza mivily, na ho amin’ ny ankavanana, na ho amin’ ny ankavia; Esory amin’ ny ratsy ny tongotrao.
Nak tang ben mai aw, nak cawng ben mai awi koeh pleng; seetnaak awhkawng na khaw ce thoeih.

< Ohabolana 4 >