< Ohabolana 29 >

1 Izay olona anarina matetika ka mihamafy hatoka Dia ho torotoro tampoka, ka tsy hisy fahasitranana.
He, that being often reproved hardens his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 Raha mihamaro ny marina, dia faly ny vahoaka; Fa raha ny ratsy fanahy no manapaka, dia misento kosa izy.
When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked bears rule, the people mourn.
3 Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin’ ny vehivavy janga dia mandany harena.
Whoever loves wisdom rejoices his father: but he that keeps company with harlots spends his substance.
4 Ny rariny no ampandrian’ ny mpanjaka ny tany; Fa izay mandray tambitamby no mandrava azy kosa.
The king by judgment establishes the land: but he that receives gifts overthrows it.
5 Izay olona mandrobo ny namany Dia mamela-pandrika ny tongony.
A man that flatters his neighbor spreads a net for his feet.
6 Misy fandrika amin’ ny heloky ny olon-dratsy; Fa ny marina mihoby sy mifaly.
In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous does sing and rejoice.
7 Ny marina mihevitra ny adin’ ny malahelo; Fa ny ratsy fanahy tsy hahalala fahendrena.
The righteous considers the cause of the poor: but the wicked regards not to know it.
8 Ny mpaniratsira mampihotakotaka ny tanàna; Fa ny hendry mampionona fahatezerana.
Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
9 Raha iadian’ ny hendry ny adala, Dia tezitra sy mihomehy izy, ka tsy hisy fitsaharana.
If a wise man contends with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
10 Ny olona mpandatsa-drà mankahala ny tsy misy tsiny; Fa ny mahitsy kosa miahy ny ainy.
The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
11 Ny fahatezeran’ ny adala dia avoakany avokoa; Fa ny hendry kosa manindry fo.
A fool utters all his mind: but a wise man keeps it in till afterwards.
12 Raha mihaino lainga ny mpanapaka, Dia ho ratsy fanahy ny mpanompony rehetra.
If a ruler listen to lies, all his servants are wicked.
13 Mihaona ny malahelo sy ny mpampahory; Jehovah no manazava ny mason’ izy roa tonta.
The poor and the deceitful man meet together: the LORD lightens both their eyes.
14 Izay mpanjaka mitsara marina ny malahelo, Dia haharitra mandrakizay ny seza fiandrianany.
The king that faithfully judges the poor, his throne shall be established for ever.
15 Ny tsorakazo sy ny anatra no manome fahendrena; Fa ny zaza aranana mampahamenatra ny reniny.
The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself brings his mother to shame.
16 Raha maro ny ratsy fanahy, dia mitombo ny ota; Fa ny marina ho faly mahita ny fahalavoany.
When the wicked are multiplied, transgression increases: but the righteous shall see their fall.
17 Faizo ny zanakao, dia ho famelombelomana ny fonao izy Sy ho fifalian’ ny fanahinao.
Correct your son, and he shall give you rest; yes, he shall give delight to your soul.
18 Raha tsy misy fahitana, dia atondraka hanaram-po amin’ izay tsy mety ny olona; Fa raha mitandrina ny lalàna kosa izy, dia sambatra.
Where there is no vision, the people perish: but he that keeps the law, happy is he.
19 Raha teny fotsiny ihany, dia tsy ampy hananarana ny mpanompo; Fa na dia fantany aza, tsy hankatoaviny.
A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
20 Hitanao va ny olona faingam-bava? Ny adala aza misy hantenaina kokoa noho izy.
See you a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 Ny mpanompo izay nampihantaina hatry ny fony mbola kely Dia hihambo ho zanaka any am-parany.
He that delicately brings up his servant from a child shall have him become his son at the length.
22 Ny olona mora tezitra manetsika ady; Ary ny olona masiaka dia be fahadisoana.
An angry man stirs up strife, and a furious man abounds in transgression.
23 Ny fiavonavonan’ ny olona no hampietry azy; Fa hahazo voninahitra kosa ny manetry tena.
A man’s pride shall bring him low: but honor shall uphold the humble in spirit.
24 Izay miray tetika amin’ ny mpangalatra dia manary tena; Mandre ny fampianianana izy, nefa tsy mety milaza.
Whoever is partner with a thief hates his own soul: he hears cursing, and denudes it not.
25 Mamandrika ny tahotra olona; Fa izay matoky an’ i Jehovah no hovonjena.
The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the LORD shall be safe.
26 Maro no mila sitraka amin’ ny mpanapaka; Fa avy amin’ i Jehovah ny fitsarana ny olona.
Many seek the ruler’s favor; but every man’s judgment comes from the LORD.
27 Ny meloka dia fahavetavetana eo imason’ ny marina; Ary ny mahitsy lalana dia mba fahavetavetana eo imason’ ny ratsy fanahy kosa.
An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.

< Ohabolana 29 >