< Ohabolana 29 >
1 Izay olona anarina matetika ka mihamafy hatoka Dia ho torotoro tampoka, ka tsy hisy fahasitranana.
Anyone who goes on stubbornly rejecting many warnings will be suddenly destroyed, without hope of healing.
2 Raha mihamaro ny marina, dia faly ny vahoaka; Fa raha ny ratsy fanahy no manapaka, dia misento kosa izy.
When good people are in charge, everybody celebrates; but when the wicked rule, everybody groans.
3 Izay tia fahendrena no mahafaly ny rainy; Fa izay misakaiza amin’ ny vehivavy janga dia mandany harena.
A man who loves wisdom makes his father happy, but one who visits prostitutes throws away his money.
4 Ny rariny no ampandrian’ ny mpanjaka ny tany; Fa izay mandray tambitamby no mandrava azy kosa.
A king who rules justly makes the country secure, but one who asks for bribes will destroy it.
5 Izay olona mandrobo ny namany Dia mamela-pandrika ny tongony.
Those who flatter their friends lay a net to trip them up.
6 Misy fandrika amin’ ny heloky ny olon-dratsy; Fa ny marina mihoby sy mifaly.
Evil people are trapped by their own sins, but those who do right sing and celebrate.
7 Ny marina mihevitra ny adin’ ny malahelo; Fa ny ratsy fanahy tsy hahalala fahendrena.
Good people care about treating the poor fairly, but the wicked don't think about it at all.
8 Ny mpaniratsira mampihotakotaka ny tanàna; Fa ny hendry mampionona fahatezerana.
Cynical people can inflame a whole city, but the wise calm angry people down.
9 Raha iadian’ ny hendry ny adala, Dia tezitra sy mihomehy izy, ka tsy hisy fitsaharana.
When a wise man takes a stupid man to court, there's raging and ridicule, but nothing is settled.
10 Ny olona mpandatsa-drà mankahala ny tsy misy tsiny; Fa ny mahitsy kosa miahy ny ainy.
Murderers hate people of integrity, but those who live right try to help them.
11 Ny fahatezeran’ ny adala dia avoakany avokoa; Fa ny hendry kosa manindry fo.
Stupid people let all their anger out, while wise people quietly hold it in.
12 Raha mihaino lainga ny mpanapaka, Dia ho ratsy fanahy ny mpanompony rehetra.
A ruler who listens to lies will have nothing but wicked officials.
13 Mihaona ny malahelo sy ny mpampahory; Jehovah no manazava ny mason’ izy roa tonta.
Poor people and their oppressors have this in common: the Lord gives life to all of them.
14 Izay mpanjaka mitsara marina ny malahelo, Dia haharitra mandrakizay ny seza fiandrianany.
If a king judges the poor fairly, he will have a long rule.
15 Ny tsorakazo sy ny anatra no manome fahendrena; Fa ny zaza aranana mampahamenatra ny reniny.
Discipline and correction provide wisdom, but a son left undisciplined is an embarrassment to his mother.
16 Raha maro ny ratsy fanahy, dia mitombo ny ota; Fa ny marina ho faly mahita ny fahalavoany.
When the wicked are in power, sin increases; but the good will see their downfall.
17 Faizo ny zanakao, dia ho famelombelomana ny fonao izy Sy ho fifalian’ ny fanahinao.
Discipline your children and they won't give you any worries; they will make you very happy.
18 Raha tsy misy fahitana, dia atondraka hanaram-po amin’ izay tsy mety ny olona; Fa raha mitandrina ny lalàna kosa izy, dia sambatra.
Without a revelation from God, the people go out of control, but those who keep the law are happy.
19 Raha teny fotsiny ihany, dia tsy ampy hananarana ny mpanompo; Fa na dia fantany aza, tsy hankatoaviny.
A servant can't be disciplined by words alone; though they understand, they don't follow what they're told.
20 Hitanao va ny olona faingam-bava? Ny adala aza misy hantenaina kokoa noho izy.
Have you seen a man who speaks without thinking? There's more hope for stupid people than for him!
21 Ny mpanompo izay nampihantaina hatry ny fony mbola kely Dia hihambo ho zanaka any am-parany.
A servant indulged from childhood will in the end become unmanageable.
22 Ny olona mora tezitra manetsika ady; Ary ny olona masiaka dia be fahadisoana.
Angry people stir up trouble, those with short tempers commit many sins.
23 Ny fiavonavonan’ ny olona no hampietry azy; Fa hahazo voninahitra kosa ny manetry tena.
If you're proud, you'll be humiliated; but if you're humble, you'll be honored.
24 Izay miray tetika amin’ ny mpangalatra dia manary tena; Mandre ny fampianianana izy, nefa tsy mety milaza.
A thief's partner hates his life; even under the threat of being cursed he can't tell the truth.
25 Mamandrika ny tahotra olona; Fa izay matoky an’ i Jehovah no hovonjena.
Being afraid of people traps you, but if you trust in the Lord you're safe.
26 Maro no mila sitraka amin’ ny mpanapaka; Fa avy amin’ i Jehovah ny fitsarana ny olona.
Many people look for favors from a ruler, but justice comes from the Lord.
27 Ny meloka dia fahavetavetana eo imason’ ny marina; Ary ny mahitsy lalana dia mba fahavetavetana eo imason’ ny ratsy fanahy kosa.
Good people hate those who are unjust; the wicked hate those who do what's right.