< Ohabolana 20 >

1 Mpaniratsira ny divay, ary mpitabataba ny toaka, Koa izay miraikiraiky azon’ izany dia tsy hendry.
Luxuriosa res, vinum, et tumultuosa ebrietas: quicumque his delectatur, non erit sapiens.
2 Ny fampitahoran’ ny mpanjaka dia toy ny fieron’ ny liona tanora; Izay mampahatezitra azy dia mankahà-doza hihatra amin’ ny ainy,
Sicut rugitus leonis, ita et terror regis: qui provocat eum, peccat in animam suam.
3 Voninahitry ny olona ny hanalavitra ny ady; Fa ny adala rehetra kosa misafoaka.
Honor est homini, qui separat se a contentionibus: omnes autem stulti miscentur contumeliis.
4 Ny malaina tsy mety miasa amin’ ny ririnina, Ka dia hangataka izy raha fararano, fa tsy hahazo.
Propter frigus piger arare noluit: mendicabit ergo æstate, et non dabitur illi.
5 Rano lalina ny hevitra ao am-pon’ ny olona; Fa izay manan-tsaina dia mahay manovo azy ihany,
Sicut aqua profunda, sic consilium in corde viri: sed homo sapiens exhauriet illud.
6 Maro ny olona samy midera ny soa ataon’ ny tenany avy; Fa izay olo-mahatoky, iza moa no mahita azy?
Multi homines misericordes vocantur: virum autem fidelem quis inveniet?
7 Izay olona marina mandeha amin’ ny fahitsiany Sambatra ny zanany mandimby azy.
Iustus, qui ambulat in simplicitate sua, beatos post se filios derelinquet.
8 Mipetraka eo amin’ ny seza fitsarana ny mpanjaka, Ka mikororoka manaisotra ny ratsy rehetra ny masony.
Rex, qui sedet in solio iudicii, dissipat omne malum intuitu suo.
9 Iza no mahazo manao hoe: Efa nahadio ny foko aho Ka madio tsy manana ota?
Quis potest dicere: Mundum est cor meum, purus sum a peccato?
10 Ny vato mizana samy hafa sy ny vata famarana samy hafa Dia samy fahavetavetana eo imason’ i Jehovah.
Pondus et pondus, mensura et mensura: utrumque abominabile est apud Deum.
11 Na dia ny zaza aza dia mampiseho amin’ ny fanaony Na madio sy mahitsy ny fitondran-tenany.
Ex studiis suis intelligitur puer, si munda et recta sint opera eius.
12 Ny sofina mandre sy ny maso mahita Dia samy nataon’ i Jehovah avokoa.
Aurem audientem, et oculum videntem, Dominus fecit utrumque.
13 Aza tia torimaso ianao, fandrao tonga malahelo; Ahirato ny masonao, dia ho voky hanina ianao.
Noli diligere somnum, ne te egestas opprimat: aperi oculos tuos, et saturare panibus.
14 Ratsy! ratsy! hoy ny mpividy; Kanjo nony lasa izy, dia mandoka tena.
Malum est, malum est, dicit omnis emptor: et cum recesserit, tunc gloriabitur.
15 Ao ihany ny volamena sy ny voahangy betsaka; Fa ny molotra misy fahalalana no ravaka soa.
Est aurum, et multitudo gemmarum: et vas pretiosum labia scientiæ.
16 Alao ny lambany, fa efa niantoka olon-kafa izy, Ary tano ho solon’ ny vahiny niantohany.
Tolle vestimentum eius, qui fideiussor extitit alieni, et pro extraneis aufer pignus ab eo.
17 Mamin’ ny olona ny hanina azo amin’ ny fitaka; Kanjo ho feno fasika ny vavany any am-parany.
Suavis est homini panis mendacii: et postea implebitur os eius calculo.
18 Ny hevitra rehetra dia aorin’ ny fisainana, Ary ny fahaizana mandamina tsara no entonao miady.
Cogitationes consiliis roborantur: et gubernaculis tractanda sunt bella.
19 Izay mandehandeha manaratsy dia manambara ny hevitra afenina, Koa aza miraharaha amin’ izay mibedibedy foana.
Ei, qui revelat mysteria, et ambulat fraudulenter, et dilatat labia sua, ne commiscearis.
20 Izay manozona ny rainy na ny reniny, Dia ho faty ao amin’ ny alim-pito ny jirony.
Qui maledicit patri suo, et matri, extinguetur lucerna eius in mediis tenebris.
21 Ny harena malaky azo foana eo am-boalohany Dia tsy hotahina any am-parany.
Hereditas, ad quam festinatur in principio, in novissimo benedictione carebit.
22 Aza manao hoe: Hamaly ny ratsy nataony aho; Fa andraso Jehovah, fa Izy no hamonjy anao.
Ne dicas: Reddam malum: expecta Dominum, et liberabit te.
23 Fahavetavetana eo imason’ i Jehovah ny vato samy hafa, Ary ny mizana mandainga dia tsy tsara.
Abominatio est apud Dominum pondus et pondus: statera dolosa non est bona.
24 Avy amin’ i Jehovah ny dian’ ny olona, Ary hataon’ izay olombelona ahoana no hahafantatra ny lalany?
A Domino diriguntur gressus viri: quis autem hominum intelligere potest viam suam?
25 Fandrika amin’ ny olona ny malaky manao hoe: Zavatra masìna ity; Ka nony vita ny voady, vao mamototra.
Ruina est homini devorare sanctos, et post vota retractare.
26 Ny mpanjaka hendry mikororoka manaisotra ny ratsy fanahy Sady mitarika ny kodia fivelezana eo amboniny.
Dissipat impios rex sapiens, et incurvat super eos fornicem.
27 Jiron’ i Jehovah ny fanahin’ ny olona, Itsilovana ny efitrefitra rehetra ao am-po.
Lucerna Domini spiraculum hominis, quæ investigat omnia secreta ventris.
28 Famindram-po sy fahamarinana no miaro ny mpanjaka, Ary ampitoeriny amin’ ny famindram-po ny seza fiandrianany.
Misericordia, et veritas custodiunt regem, et roboratur clementia thronus eius.
29 Voninahitry ny zatovo ny fahatanjahany, Ary ravaky ny anti-panahy ny volo fotsy.
Exultatio iuvenum, fortitudo eorum: et dignitas senum canities.
30 Ny fampangirifiriana dia mahafaka ny faharatsiana, Ary ny kapoka mahadio ny efitrefitra ao an-kibo.
Livor vulneris absterget mala: et plagæ in secretioribus ventris.

< Ohabolana 20 >