< Ohabolana 18 >
1 Izay mitokana ho azy dia mitady ny mahafinaritra ny tenany ihany, Misafoaka manohitra izay hevitra mahasoa rehetra izy.
Occasiones quaerit qui vult recedere ab amico: omni tempore erit exprobrabilis.
2 Ny adala tsy mba finaritra amin’ ny fahalalana, Fa ta-haneho izay ao am-pony.
Non recipit stultus verba prudentiae: nisi ea dixeris quae versantur in corde eius.
3 Raha avy ny ratsy fanahy, dia avy ny fanamavoana; Ary miaraka amin’ ny fahafaham-baraka ny henatra.
Impius, cum in profundum venerit peccatorum, contemnit: sed sequitur eum ignominia et opprobrium.
4 Rano lalina ny teny aloaky ny vavan’ ny olona, Ary rano miboiboika ny loharanon’ ny fahendrena,
Aqua profunda verba ex ore viri: et torrens redundans fons sapientiae.
5 Tsy mety raha manohana ny ratsy fanahy Handresy ny marina amin’ ny fitsarana.
Accipere personam impii in iudicio non est bonum, ut declines a veritate iudicii.
6 Ny molotry ny adala manatona ny fifandirana, Ary ny vavany mihantsy kapoka.
Labia stulti miscent se rixis: et os eius iurgia provocat.
7 Ny vavan’ ny adala no fandringanana azy, Ary ny molony ihany no fandriky ny fanahiny.
Os stulti contritio eius: et labia ipsius, ruina animae eius.
8 Ny tenin’ ny mpifosafosa dia toy ny hanim-py Ka mikorotsaka ao anaty kibo indrindra.
Verba bilinguis, quasi simplicia: et ipsa perveniunt usque ad interiora ventris. Pigrum deiicit timor: animae autem effeminatorum esurient.
9 Ary izay malaina amin’ ny asany Dia rahalahin’ ny mpanimba.
Qui mollis et dissolutus est in opere suo, frater est sua opera dissipantis.
10 Ny anaran’ i Jehovah dia tilikambo mafy; Ny marina miezaka ho ao aminy ka voavonjy.
Turris fortissima, nomen Domini: ad ipsam currit iustus, et exaltabitur.
11 Ny haren’ ny manan-karena no vohiny mafy, Ary raha araka ny fiheviny, dia toa manda avo izany.
Substantia divitis urbs roboris eius, et quasi murus validus circumdans eum.
12 Ny fireharehan’ ny fon’ ny olona mialoha ny fahasimbana; Fa ny fanetren-tena kosa mialoha ny voninahitra.
Antequam conteratur, exaltatur cor hominis: et antequam glorificetur, humiliatur.
13 Izay mamaly teny mbola tsy re, Dia hadalana sy henatra ho azy izany.
Qui prius respondet quam audiat, stultum se esse demonstrat, et confusione dignum.
14 Ny faharariany dia zakan’ ny fanahin’ ny olona ihany; Fa ny fanahy kivy, iza no mahazaka izany?
Spiritus viri sustentat imbecillitatem suam: spiritum vero ad irascendum facilem quis poterit sustinere?
15 Ny fon’ ny manan-tsaina mahazo fahalalana; Ary ny sofin’ ny hendry mitady izany.
Cor prudens possidebit scientiam: et auris sapientium quaerit doctrinam.
16 Ny fanomezan’ ny olona dia mahalalaka ny alehany, Hahatonga azy eo anatrehan’ ny lehibe.
Donum hominis dilatat viam eius, et ante principes spatium ei facit.
17 Izay mandahatra aloha no toa marina; Fa nony avy kosa ny an-daniny, dia mamaly ny teniny.
Iustus, prior est accusator sui: venit amicus eius, et investigabit eum.
18 Ny filokana mampitsahatra ady Ary mampisaraka ny samy mahery.
Contradictiones comprimit sors, et inter potentes quoque diiudicat.
19 Ny mampionona ny rahalahy voaisy ratsy dia sarotra noho ny manafaka vohitra mafy, Ary ny fifandirana aminy dia tahaka ny hidin’ ny lapan’ ny mpanjaka.
Frater, qui adiuvatur a fratre, quasi civitas firma: et iudicia quasi vectes urbium.
20 Ny vokatry ny vavan’ ny olona no mahavoky soa azy; Eny, ny vokatry ny molony no mahavoky azy.
De fructu oris viri replebitur venter eius: et genimina labiorum ipsius saturabunt eum.
21 Ny mahafaty sy ny mahavelona samy hain’ ny lela, Koa izay manarana azy dia hihinana ny vokany.
Mors, et vita in manu linguae: qui diligunt eam, comedent fructus eius.
22 Izay lehilahy mahazo vady dia mahazo zava-tsoa Sady mahita sitraka amin’ i Jehovah.
Qui invenit mulierem bonam, invenit bonum: et hauriet iucunditatem a Domino. Qui expellit mulierem bonam, expellit bonum: qui autem tenet adulteram, stultus est et insipiens.
23 Fitarainana no ataon’ ny malahelo; Nefa ny manan-karena kosa dia mamaly mahery.
Cum obsecrationibus loquitur pauper: et dives effabitur rigide.
24 Izay maro sakaiza tsy maintsy tra-pahoriana; Fa misy sakaiza tia, izay mifikitra noho ny rahalahy aza.
Vir amicabilis ad societatem, magis amicus erit, quam frater.