< Ohabolana 10 >

1 Ohabolan’ i Solomona. Ny zanaka hendry mahafaly ny rainy; Fa ny zanaka adala mampalahelo ny reniny.
The proverbs of Solomon. A wise son causeth [his] father to rejoice; but a foolish son is the grief of his mother.
2 Ny harena azo amin’ ny tsy marina dia tsy mahasoa na inona na inona; Fa ny fahamarinana no mamonjy amin’ ny fahafatesana.
Treasures of wickedness will not profit aught; but righteousness will deliver from death.
3 Tsy avelan’ i Jehovah ho mosarena ny fanahin’ ny marina; Fa foanany ny fanirian’ ny ratsy fanahy.
The Lord will not suffer the soul of the righteous to famish; but the sinful desires of the wicked will he cast away.
4 Ho tonga malahelo ny miraviravy tanana amin’ ny asany; Fa mampanan-karena ny tanan’ ny mazoto.
He becometh poor that laboreth with an indolent hand, but the hand of the diligent maketh rich.
5 Izay manangona amin’ ny fararano no zanaka hendry; Fa izay sondrian-tory amin’ ny taom-pijinjana no zanaka mampahamenatra.
He that gathereth in summer is an intelligent son; [but] he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
6 Fitahiana no ho ao amin’ ny lohan’ ny marina; Fa loza no mandrakotra ny vavan’ ny ratsy fanahy.
Blessings come upon the head of the righteous; but the mouth of the wicked covereth violence.
7 Hankasitrahana ny fahatsiarovana ny marina; Fa ho lò ny anaran’ ny ratsy fanahy.
The memory of the just is [destined] to be blessed; but the name of the wicked shall rot.
8 Izay hendry am-po no handray ny didy; Fa ho lavo ny adala maro vava.
The wise in heart will accept commandments; but he that is a fool in his speaking will stumble.
9 Izay mandeha tsy misy tsiny no mandeha matoky; Fa izay maniasia amin’ ny alehany dia fantatra.
He that walketh uprightly ever walketh securely; but he that perverteth his ways will be punished.
10 Izay mami-maso manome alahelo; Fa ho lavo ny adala maro vava.
He that winketh with the eye causeth vexation; and he that is a fool in his speaking will stumble.
11 Loharanon’ aina ny vavan’ ny marina; Fa loza no mandrakotra ny vavan’ ny ratsy fanahy.
A source of life is the mouth of the righteous; but the mouth of the wicked covereth violence.
12 Ny fankahalana dia manetsika ady; Fa ny fitiavana manarona ny ota rehetra.
Hatred stirreth up strifes; but love throweth a cover over all transgressions.
13 Amin’ ny molotry ny manan-tsaina no ahitam-pahendrena; Fa tsorakazo no ho amin’ ny lamosin’ ny tsy ampy saina.
On the lips of the man of understanding there is found wisdom: but a rod is for the back of him that is void of sense.
14 Ny hendry mirakitra fahalalana; Fa ny vavan’ ny adala eo akaikin’ ny fandringanana.
Wise men treasure up knowledge; but the mouth of the foolish is an approaching terror.
15 Ny haren’ ny manan-karena no vohiny mafy; Fa ny tsi-fananan’ ny ory no fandringanana azy.
The wealth of the rich man is his strong town: the terror of the poor is their poverty.
16 Ho fiainana ny asan’ ny marina; Fa ho ota ny fitomboan’ ny haren’ ny ratsy fanahy.
The labor of the righteous [tendeth] to life: the product of the wicked is for sin.
17 Izay mino anatra dia ho tonga eo amin’ ny lalan’ ny fiainana; Fa mivily izay mandà anatra.
On the way unto life is he that observeth correction; but he that forsaketh reproof is in error.
18 Izay mitahiry lolompo dia manana molotra mandainga, Ary izay mampiely endrikendrika dia adala.
He that hideth hatred hath lips of falsehood; and he that spreadeth abroad an evil report, is a fool.
19 Ny teny maro tsy ilaozan’ izay ota; Fa izay mahatana ny molony no hendry.
In a multitude of words transgression cannot be avoided; but he that refraineth his lips is intelligent.
20 Volafotsy voafantina ny lelan’ ny marina; Fa ny fon’ ny ratsy fanahy tsy misy vidiny.
[Like] choice silver is the tongue of the righteous: the heart of the wicked is worth but very little.
21 Ny molotry ny marina mamelona ny maro; Fa maty ny adala noho ny tsi-fananany fahalalana.
The lips of the righteous feed many: but fools die through lack of sense.
22 Ny fitahian’ i Jehovah no mampanan-karena, Ary tsy azon’ ny fisasarana ampiana izany.
The blessing of the Lord it is which maketh rich, and painful labor addeth nothing thereto.
23 Toa laolaon’ ny adala ny fanaovan-dratsy Fa raha ny manan-tsaina, dia fahendrena kosa.
It is as sport to a fool to do wicked deeds; but a man of understanding hath wisdom.
24 Ny tahotry ny ratsy fanahy hihatra aminy; Fa ny irin’ ny marina no homena azy.
What the wicked dreadeth, that will come upon him: but the longing of the righteous will God grant.
25 Rehefa mipaoka ny tafio-drivotra, dia tsy ao intsony ny ratsy fanahy; Fa ny marina voaorina ho mandrakizay.
As the whirlwind passeth by, the wicked is no more; but the righteous is an everlasting foundation.
26 Toy ny vinaingitra amin’ ny nify sy ny setroka amin’ ny maso. Dia mba toy izany koa ny malaina amin’ izay maniraka azy.
As vinegar is to the teeth, and as smoke is to the eyes: so is the sluggard to those that send him.
27 Ny fahatahorana an’ i Jehovah no mahela velona; Fa ny taonan’ ny ratsy fanahy hohafohezina.
The fear of the Lord increaseth [man's] days; but the years of the wicked will be shortened.
28 Ny fanantenan’ ny marina dia fifaliana; Fa ny fanantenan’ ny ratsy fanahy ho foana.
The expectation of the righteous is joy; but the hope of the wicked shall perish.
29 Ny lalan’ i Jehovah dia fiarovana mafy ho an’ izay tsy misy tsiny, Fa fandringanana kosa ho an’ ny mpanao ratsy.
The way of the Lord is a stronghold to the upright; but terror is destined to the workers of injustice.
30 Ny marina tsy hangozohozo mandrakizay; Fa ny ratsy fanahy tsy honina amin’ ny tany.
The righteous shall never be removed; but the wicked shall not inhabit the earth.
31 Eo amin’ ny vavan’ ny marina no itsimohan’ ny fahendrena; Fa ny lela fandainga hofongorana.
The mouth of the just uttereth wisdom; but the tongue of perverseness shall be cut out.
32 Ny molotry ny marina mahalala izay ankasitrahana; Fa ny vavan’ ny ratsy fanahy dia feno fitaka.
The lips of the righteous know [how to obtain] favor; but the mouth of the wicked [speaketh] perverseness.

< Ohabolana 10 >