< Malakia 4 >

1 Fa, indro, avy ny andro, mandoro toy na fatana fandoroana izy; ary ny mpirehareha rehetra sy ny mpanao ratsy rehetra dia ho vodivary; ka dia handoro azy ny andro izay ho avy, hoy Jehovah, Tompon’ ny maro, ka tsy hasiany miangana, na ny fakany na ny sampany.
[This is also what] the Commander of the armies of angels says: “There will be a time that I will judge [and punish] people. [When that happens, it will be] like [SIM] a very hot furnace. At that time, all the proud and wicked people will be burned up like [MET] stubble burns. They will be burned up completely, [like] roots and branches [and everything else on a tree burns completely in a very hot fire].
2 Ary hiposaka aminareo, izay matahotra ny anarako, ny Masoandron’ ny fahamarinana, manana fanasitranana ao amin’ ny tanany; ary hivoaka ianareo ka hifalihavanja toy ny zanak’ omby mifahy;
But [as for] you who revere me [MTY], [the one who will save you will come to you] like [MET] [the sun shines in the morning, and enable you to] become righteous (OR, [do what is] righteous); he will restore you [and protect you like a bird protects its chicks] [MET] under its wings. [When he comes, ] you will [be very joyful], like [SIM] calves that go out from a barn into the pasture leaping [joyfully].
3 ary hohitsahinareo ny ratsy fanahy; fa ho lavenona eo ambanin’ ny faladianareo izay amin’ ny andro izay hotendreko, hoy Jehovah, Tompon’ ny maro.
At the time when I judge people, you will tread on wicked people as though [SIM] they were the dirt under your feet. [That is what I], the Commander of the armies of angels, promise.
4 Tsarovinareo ny lelan’ i Mosesy mpanompoko, izay nandidiako azy tao Horeba ny amin’ ny Isiraely rehetra, dia ny didy sy ny fitsipika.
Be sure to obey the laws that I gave to Moses, who served me [well]. [Obey all] the commandments and regulations that I gave him on Sinai [Mountain], for all [you people of] Israel [to obey.]
5 Indro, Izaho haniraka an’ i Elia mpaminany ho aminareo, dieny tsy mbola tonga ny andron’ i Jehovah, ilay lehibe sady mahatahotra;
Listen [to this: Some day] I will send to you the prophet Elijah. [He will arrive] before the great and dreadful/terrible day when [I], Yahweh, [will judge and punish people].
6 ary izay hampody ny fon’ ny ray ho amin’ ny zanaka, ary ny fon’ ny zanaka ho amin’ ny rainy, fandrao ho avy Aho hamely ny tany amin’ ny fandringanana.
Because of what he [preaches], parents and their children will [love] each other [again] [IDM]. If that does not happen, I will come and curse your country [and destroy it].”

< Malakia 4 >