< Fitomaniana 3 >

1 Izaho ilay lehilahy nahita fahoriana tamin’ ny tsorakazon’ ny fahatezerany.
Ngiyindodaebone inhlupheko ngentonga yolaka lwayo.
2 Izaho no notarihiny sy nampandehaniny ho amin’ ny maizina, fa tsy ho amin’ ny mazava.
Ingikhokhele yangihambisa emnyameni kodwa hatshi ekukhanyeni.
3 Izaho ihany no asian’ ny tànany mandritra ny andro mandrakariva.
Isibili iphenduke yamelana lami; iphendule isandla sayo imelene lami usuku lonke.
4 Nataony antitra ny nofoko sy ny hoditro, notapatapahiny ny taolako.
Igugisile inyama yami lesikhumba sami; yephulile amathambo ami.
5 Manorina izay hamelezany ahy Izy ary manemitra ahy amin’ ny zava-mangidy sy ny fahoriana.
Yakhile imelene lami, yangihanqa ngenyongo lobunzima.
6 Ampitoeriny ao amin’ ny maizina toy izay efa maty fahagola aho.
Ingihlalise endaweni ezimnyama, njengabafa endulo.
7 Nofefeny manodidina aho ka tsy afa-nivoaka, nataony mavesatra ny gadrako.
Ingibiyele ukuze ngingaphumi, yenza iketane lami lethusi laba nzima.
8 Ary na dia mitaraina sy minananana aza aho, dia tampenany ny fivavako.
Njalo nxa ngikhala ngimemeza, ivalela phandle umkhuleko wami.
9 Vato voapaika no narafiny natampiny ny lalako, naolikoliny ny alehako.
Ibiyele indlela yami ngamatshe abaziweyo, yenza izindlela zami zagoba.
10 Tonga bera manotrika ahy Izy, ary toy ny liona ao amin’ ny fierena;
Yaba kimi njengebhere elicathemeyo, isilwane ezindaweni zensitha.
11 Namily ny alehako Izy, ary noviravirainy aho ka nataony mahatsiravina.
Iphambule izindlela zami, yangidabudabula, yangenza unxiwa.
12 Nanenjana ny tsipìkany Izy ka nanangana ahy ho toy ny marika hokendrena zana-tsipìka.
Igobisile idandili layo, yangimisa njengento yokunenjwa ngomtshoko.
13 Nampitsatoka ny zana-tsipìkany tamin’ ny voako Izy.
Yenze amadodana esamba semitshoko yayo angena ezinsweni zami.
14 Tonga fihomehezan’ ny fireneko rehetra aho sady ataony an-kira mandritra ny andro.
Ngaba yinhlekisa kibo bonke abantu bakithi, ingoma yabo usuku lonke.
15 Novokisany zava-mangidy aho ary nobobohany zava-mahafaty.
Ingisuthise ngezinto ezibabayo, yanginathisa umhlonyane.
16 Ary notorotoroiny tamin’ ny sila-bato ny nifiko, sady natsinkasinkasiny tamin’ ny lavenona aho.
Njalo ichoboze amazinyo ami ngokhethe, yangigiga emlotheni.
17 Ary noroahinao tsy hahita fiadanana ny fanahiko, ka efa hadinoko ny tsara.
Njalo wena walahla umphefumulo wami khatshana lokuthula; ngikhohlwe okuhle.
18 Dia hoy izaho: Levona ny faharetako sy ny fanantenako an’ i Jehovah.
Ngakho ngithi: Kubhubhile amandla ami lethemba lami eNkosini.
19 Tsarovy ny fahoriako sy ny fanjenjenako, dia ny zava-mahafaty sy ny rano mangidy.
Khumbula inhlupheko yami lokuzulazula kwami, umhlonyane lenyongo.
20 Tsaroan’ ny fanahiko indrindra izany, ka mitanondrika ato anatiko izy.
Umphefumulo wami uhlala ukukhumbula, njalo ukhotheme phakathi kwami.
21 Izany no ho eritreretiko ato am-poko, ka dia hanantena aho.
Lokhu ngiyakubuyisela enhliziyweni yami, ngakho-ke ngiyathemba.
22 Ny famindram-pon’ i Jehovah no tsy nahalany ritra antsika, fa tsy mitsahatra ny fiantrany.
Kuyizihawu zeNkosi ukuthi kasiqedwanga, ngoba izisa zakhe kazipheli;
23 Vaovao isa-maraina izany; lehibe ny fahamarinanao.
zintsha ikuseni yonke; lukhulu uthembeko lwayo.
24 Jehovah no anjarako, hoy ny fanahiko, ka dia hanantena Azy aho.
INkosi iyisabelo sami, kutsho umphefumulo wami; ngakho-ke ngizathemba kiyo.
25 Tsara Jehovah amin’ izay manantena Azy, dia amin’ ny olona izay mitady Azy.
INkosi ilungile kwabayilindelayo, kumphefumulo oyidingayo.
26 Tsara ny miandry ny famonjen’ i Jehovah amin’ ny fanginana.
Kuhle ukuthi umuntu athembe, njalo ngokuthula kusindiso lweNkosi.
27 Tsara amin’ ny olona ny mitondra zioga, raha mbola tanora izy.
Kuhle emuntwini ukuthi athwale ijogwe ebutsheni bakhe.
28 Aoka hanjokaiky irery izy ka hangina, raha ampitondraina izany.
Kahlale yedwa, athule, ngoba isimethese lona.
29 Aoka hanohoka ny vavany eo amin’ ny vovoka izy, angamba hisy hantenaina.
Kabeke umlomo wakhe othulini; mhlawumbe kungaba khona ithemba.
30 Aoka hanolotra ny takolany ho amin’ izay mamely azy izy ka ho feno latsa.
Kanikele isihlathi sakhe komtshayayo; asuthe inhlamba.
31 Fa tsy hanary mandrakizay ny Tompo;
Ngoba iNkosi kayiyikulahla kuze kube phakade.
32 Eny fa na dia mampahory aza Izy, dia mbola hiantra ihany araka ny haben’ ny famindram-pony.
Ngoba lanxa idabukisile, kanti izakuba lesihawu ngobunengi bezisa zayo.
33 Fa tsy sitrany ny mampahory na mampalahelo ny zanak’ olombelona.
Ngoba kayihluphi ngenhliziyo yayo idabukise abantwana babantu;
34 Ny fanitsakitsahana ny mpifatotra rehetra ambonin’ ny tany ho eo ambanin’ ny tongotra,
ukuchoboza ngaphansi kwenyawo zayo zonke izibotshwa zomhlaba;
35 Ny familiana ny rariny amin’ ny olona eo anatrehan’ ny Avo Indrindra,
ukuphambukisa ilungelo lomuntu phambi kobuso boPhezukonke;
36 Ny famadihana ny adin’ ny olona, dia samy tsy sitraky ny Tompo.
ukuphambanisa umuntu kudaba lwakhe, iNkosi kayikuboni yini?
37 Iza moa no miteny, ka dia mahatonga izany, raha tsy zavatra efa nodidian’ ny Tompo?
Ngubani ongakukhuluma, njalo kwenzeke, nxa iNkosi ingakulayanga?
38 Tsy avy amin’ ny vavan’ ny Avo Indrindra va no ivoahan’ ny soa sy ny loza?
Kakuphumi ububi lokuhle emlonyeni woPhezukonke yini?
39 Koa ahoana no imonomononan’ ny olona mbola velona, fa no tsy aleo misento noho ny amin’ ny fahotany avy?
Ngakho usolelani umuntu ophilayo, umuntu ngezono zakhe?
40 Aoka isika handinika sy hamantatra ny alehantsika ka hiverina indray amin’ i Jehovah.
Asihlole silinge izindlela zethu, sibuyele eNkosini.
41 Aoka hasandratsika amin’ Andriamanitra any an-danitra ny fontsika sy ny tanantsika.
Asiphakamisele inhliziyo lezandla zethu kuNkulunkulu emazulwini.
42 Izahay efa nanota sy nanao ditra, ary Hianao kosa tsy namela heloka.
Thina siphambukile, saba lenkani; wena kawuthethelelanga.
43 Nisarona fahatezerana Hianao ka nanenjika anay; eny, novonoinao izahay, fa tsy niantranao.
Wembese ngolaka, waxotshana lathi, wabulala, kawuhawukelanga.
44 Nisarona rahona Hianao, ka dia voasakana ny vavaka.
Uzembese ngeyezi, ukuze kungedluli umkhuleko.
45 Nataonao tahaka ny fakofako sy ny zavatra nariana teo afovoan’ ny firenena izahay.
Usenze saba yimfucuza lezibi phakathi kwezizwe.
46 Ny fahavalonay rehetra misanasana vava aminay.
Zonke izitha zethu zivule umlomo wazo zimelene lathi.
47 Mahavoa anay ny tahotra sy ny lavaka ary ny fandringanana sy ny fahatorotoroana.
Ukwesaba lomgodi kukhona phambi kwethu, incithakalo lokwephuka.
48 Rano mandriaka no mijononoka amin’ ny masoko noho ny faharatran’ ny oloko zanakavavy.
Ilihlo lami lehlisa imifula yamanzi ngokuchitheka kwendodakazi yabantu bami.
49 Ny masoko mandrotsa-dranomaso ka tsy mijanona, eny, tsy misy fiatoana,
Ilihlo lami liyajuluka, kaliyekeli, kungelakuma,
50 Ambara-pitazan’ i Jehovah ka ho tsinjony any an-danitra.
ize ikhangele phansi ibone iNkosi isezulwini.
51 Ny masoko mampiditra fahoriana ho an’ ny fanahiko noho ny amin’ ny zanakavavin’ ny tanànako rehetra.
Ilihlo lami lenza umphefumulo wami ube buhlungu ngenxa yawo wonke amadodakazi omuzi wakithi.
52 Izay fahavaloko tsy ahoan-tsy ahoana dia nanenjika ahy mafy hoatra ny fanenjika voron-kely.
Izitha zami zingizingele kabuhlungu njengenyoni, kungelasizatho.
53 Nanjera ahy tao an-davaka famoriandrano izy ka nitady hahafaty ahy sady nitora-bato ahy.
Bayiqumile impilo yami emgodini, baphosa ilitshe phezu kwami.
54 Mandifotra ny lohako ny rano, ka dia hoy izaho: Maty aho ity!
Amanzi ageleza phezu kwekhanda lami; ngathi: Ngiqunyiwe.
55 Jehovah ô, niantso ny anaranao tany an-davaka lalina indrindra aho.
Ngabiza ibizo lakho, Nkosi, ngisemgodini phansi;
56 Ny feoko dia efa renao, aza tampenana ny sofinao, raha mitaraina mitady izay mba hiainana kely aho.
wezwa ilizwi lami; ungafihli indlebe yakho ekuphefumuleni kwami, ekukhaleleni kwami usizo.
57 Nanakaiky Hianao tamin’ ny andro niantsoako Anao, ka dia hoy Hianao: Aza matahotra.
Wasondela ngosuku lapho ngikubiza, wathi: Ungesabi.
58 Tompo ô, Hianao nandahatra ny adiko izay nikasika ny aiko, eny, nanavotra ny aiko Hianao.
Nkosi, uzimele izindaba zomphefumulo wami, wahlenga impilo yami.
59 Jehovah ô, hitanao ny fitsarana miangatra natao tamiko, ka mba tsarao ny adiko.
Nkosi, ubonile ukoniwa kwami; yahlulela udaba lwami.
60 Hitanao ny famalian-dratsy rehetra ataon’ ireo, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy
Ubonile yonke impindiselo yabo, wonke amacebo abo amelene lami.
61 Jehovah ô, efa renao ny latsa ataony, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy,
Uzwile inhlamba yabo, Nkosi, wonke amacebo abo amelene lami,
62 Dia ny molotr’ izay mitsangana hanohitra ahy sy ny saina ataony mandritra ny andro hamelezana ahy.
indebe zabangivukelayo, lokuzindla kwabo kumelene lami lonke usuku.
63 Jereo ny fipetrany sy ny fitsangany, fa ataony an-kira aho.
Khangela ukuhlala kwabo, lokusukuma kwabo; ngiyingoma yabo.
64 Hovalianao araka ny asan’ ny tànany izy, Jehovah ô.
Buyisela kibo impindiselo, Nkosi, njengokomsebenzi wezandla zabo.
65 Eny, hohamaizininao ny fony, hihatra aminy ny ozonao.
Banike ubulukhuni benhliziyo, isiqalekiso sakho kibo.
66 Henjehinao amin’ ny fahatezerana izy ka haringanao tsy ho etỳ ambanin’ ny lanitr’ i Jehovah.
Xotshana labo ngolaka, ubabhubhise bangabi ngaphansi kwamazulu eNkosi.

< Fitomaniana 3 >