< Fitomaniana 3 >

1 Izaho ilay lehilahy nahita fahoriana tamin’ ny tsorakazon’ ny fahatezerany.
Pakai lunghanna tanggolla kon hungpotdoh thohgimna chu keima tahin kamuchet ahi.
2 Izaho no notarihiny sy nampandehaniny ho amin’ ny maizina, fa tsy ho amin’ ny mazava.
Aman vah jouse daltanin, Muthim laha eipuilut e.
3 Izaho ihany no asian’ ny tànany mandritra ny andro mandrakariva.
Nilhum keijin avel vellin keima dounan ka chunga a khut a lamin ahi.
4 Nataony antitra ny nofoko sy ny hoditro, notapatapahiny ny taolako.
Aman kaphe leh kavun agotsah jenge. Kagu kachang jong a sungoi jengin ahi.
5 Manorina izay hamelezany ahy Izy ary manemitra ahy amin’ ny zava-mangidy sy ny fahoriana.
Aman lunggimna leh gentheina eisun khumin chatmo hellin eilha tai.
6 Ampitoeriny ao amin’ ny maizina toy izay efa maty fahagola aho.
Aman mithisa ho bangin, Muthim laha eivuiye.
7 Nofefeny manodidina aho ka tsy afa-nivoaka, nataony mavesatra ny gadrako.
Aman pal eikai khumin, Keima ka jamdoh thei tapoi. Thihkhao gihtahin jong eikan chah e.
8 Ary na dia mitaraina sy minananana aza aho, dia tampenany ny fivavako.
Keima kapengjah jeng vang'in, Aman ka taona adalten del tai.
9 Vato voapaika no narafiny natampiny ny lalako, naolikoliny ny alehako.
Songpal sangtah in ka lampi akhah tannin; Ka lampi eisuh setpeh e.
10 Tonga bera manotrika ahy Izy, ary toy ny liona ao amin’ ny fierena;
Keima man dingin, Kei le vompi bang in kiselin eichang lei.
11 Namily ny alehako Izy, ary noviravirainy aho ka nataony mahatsiravina.
Aman ka lampia kon in eimanin eimal tel tel in, Hesoh genthei le panpi beiyin eilhai.
12 Nanenjana ny tsipìkany Izy ka nanangana ahy ho toy ny marika hokendrena zana-tsipìka.
Aman athal-pou aloisalin, Keima abidoiyin eineiye.
13 Nampitsatoka ny zana-tsipìkany tamin’ ny voako Izy.
Ka lungchang laitaha, Athalchang chu a kaplut jenge.
14 Tonga fihomehezan’ ny fireneko rehetra aho sady ataony an-kira mandritra ny andro.
Kamiten nuisatbepseu kahi tai. Nilhum keijin musetna la eisah khum uve.
15 Novokisany zava-mangidy aho ary nobobohany zava-mahafaty.
Aman lunggimna jengin eisu dimin, Lungkhamna khacheh khon chu eidon sah e.
16 Ary notorotoroiny tamin’ ny sila-bato ny nifiko, sady natsinkasinkasiny tamin’ ny lavenona aho.
Aman songchang eilhai sahin, vutvai laha eilehluttan ahi.
17 Ary noroahinao tsy hahita fiadanana ny fanahiko, ka efa hadinoko ny tsara.
Chamna chu eilah mang pehin, Phatthei channa ding chu keidin gelphah ahi tapoi.
18 Dia hoy izaho: Levona ny faharetako sy ny fanantenako an’ i Jehovah.
Ka loupina nikho akichai tan, Pakaiya ka kinepna jouse jong ahomkiu ahitai, tin kakap jah jeng tai.
19 Tsarovy ny fahoriako sy ny fanjenjenako, dia ny zava-mahafaty sy ny rano mangidy.
Kathoh gimna leh ka lengvaina hinkho hin eisugim thei val jeng e.
20 Tsaroan’ ny fanahiko indrindra izany, ka mitanondrika ato anatiko izy.
Ka thohgimna le in le kagentheina hi, seiya seijou hoi ahita poi.
21 Izany no ho eritreretiko ato am-poko, ka dia hanantena aho.
Ahin hiche hi kahin geldoh teng, Kinepna kanei jou jin ahi:
22 Ny famindram-pon’ i Jehovah no tsy nahalany ritra antsika, fa tsy mitsahatra ny fiantrany.
Pakai neingailutna dihtah chun beitih anei pon, Amikhotona jong atangdeh poi.
23 Vaovao isa-maraina izany; lehibe ny fahamarinanao.
A kitahna hi longlou ahin, Ami khotona jong jingkah sehin athah jingin ahi.
24 Jehovah no anjarako, hoy ny fanahiko, ka dia hanantena Azy aho.
Kahinna ka lhagaovin aseijin Pakai hi keima gou ahi. Hijeh chun Ama a kakinepna hi umjing ahije.
25 Tsara Jehovah amin’ izay manantena Azy, dia amin’ ny olona izay mitady Azy.
Pakai ging jingte leh hinna dinga hol jing tedinga phatah ahi.
26 Tsara ny miandry ny famonjen’ i Jehovah amin’ ny fanginana.
Hijeh chun Pakaija konna huhhing na muna dinga thipbeh cha nga hat angaije.
27 Tsara amin’ ny olona ny mitondra zioga, raha mbola tanora izy.
Chu leh khan don laiya Ama angsunga kipehlut leh Ami thununna koljon kikhum lut aphai.
28 Aoka hanjokaiky irery izy ka hangina, raha ampitondraina izany.
Ama chu Pakaiyin atohsah nomna dung juiyin thipbeh in aching seh in ngah jing hen.
29 Aoka hanohoka ny vavany eo amin’ ny vovoka izy, angamba hisy hantenaina.
Amaho chun amaijun tollam ngatnu henlang kijammu hen ajeh chu amahon ajona leh akinepna’u dung jui'a amu thei diu ahi.
30 Aoka hanolotra ny takolany ho amin’ izay mamely azy izy ka ho feno latsa.
Amaho chun a ngei phe bengho chu alangkhat jong dopeh uhenlang agalmi ten anoise nau jong kisan u-hen.
31 Fa tsy hanary mandrakizay ny Tompo;
Ajeh chu koi macha hi Pakaiyin apaidoh paipai aum poi.
32 Eny fa na dia mampahory aza Izy, dia mbola hiantra ihany araka ny haben’ ny famindram-pony.
Aman lungkhamna asosahje vang'in ami khotona dimset jeh chun angailutna ahop jinge.
33 Fa tsy sitrany ny mampahory na mampalahelo ny zanak’ olombelona.
Ajeh chu Pakai hi milungkham sahle alungthim sunhat peh ahi along lhaina ahipoi.
34 Ny fanitsakitsahana ny mpifatotra rehetra ambonin’ ny tany ho eo ambanin’ ny tongotra,
Mihon gamsunga songkullut hochu akelngoi tol chotpha jongle’u,
35 Ny familiana ny rariny amin’ ny olona eo anatrehan’ ny Avo Indrindra,
Hitobang miho chun Pathen douna in midang chan ding dolho lahpeh jongleu,
36 Ny famadihana ny adin’ ny olona, dia samy tsy sitraky ny Tompo.
Chuleh aman a thutan nauva achanding dol’u thudih chu chansah hih jong leu, hitiho jouse Pakaiyin amu sohkei hilou ham?
37 Iza moa no miteny, ka dia mahatonga izany, raha tsy zavatra efa nodidian’ ny Tompo?
Pakai phatsah louva koiham thilho hung soh doh na ding thupeh neithei ding chu?
38 Tsy avy amin’ ny vavan’ ny Avo Indrindra va no ivoahan’ ny soa sy ny loza?
Chungnungpen Pathen in thilpha le thilse ahin sosah ji hilou ham?
39 Koa ahoana no imonomononan’ ny olona mbola velona, fa no tsy aleo misento noho ny amin’ ny fahotany avy?
Chuti ahileh mihon eiho e-chonset jeh uva engbolna e-chan jiuhi i-kiphin thei ding uham?
40 Aoka isika handinika sy hamantatra ny alehantsika ka hiverina indray amin’ i Jehovah.
Chuti louvin, eihon e-chonnau hi kikhuol’u hitin chuleh Pakai kom’a iki lehei kit lou diu ham?
41 Aoka hasandratsika amin’ Andriamanitra any an-danitra ny fontsika sy ny tanantsika.
Eihon e-lung thim ule e-khut’u Van Pathen anga domsangu hitin seiju hite,
42 Izahay efa nanota sy nanao ditra, ary Hianao kosa tsy namela heloka.
Keiho nangma dounan ka chonse tauvin nangman nei ngaidam pouvin ahi,
43 Nisarona fahatezerana Hianao ka nanenjika anay; eny, novonoinao izahay, fa tsy niantranao.
Nangman nalung hanna neibuh lhah khum tauvin chuleh khotona beihelin neidel khumun nei that gam tauve.
44 Nisarona rahona Hianao, ka dia voasakana ny vavaka.
Mei lah’a na kiselin, katao na’u na kom ahung lhung jou tapoi,
45 Nataonao tahaka ny fakofako sy ny zavatra nariana teo afovoan’ ny firenena izahay.
Nangman chitin namtin laha thet le notthapin nei koitauvin ahi.
46 Ny fahavalonay rehetra misanasana vava aminay.
“Ka melmateuvin Keiho dounan thu asei sei jingun.
47 Mahavoa anay ny tahotra sy ny lavaka ary ny fandringanana sy ny fahatorotoroana.
Keiho kichat le tijatnan Ka dimset tauve, Ajeh chu keiho kimana, kisugepa amang thah kahitauve.”
48 Rano mandriaka no mijononoka amin’ ny masoko noho ny faharatran’ ny oloko zanakavavy.
Ka miteu kisuhmang jeh'in, Ka mitlhi’u twilon in along e!
49 Ny masoko mandrotsa-dranomaso ka tsy mijanona, eny, tsy misy fiatoana,
Kamitlhiu tanglou helin alonge; Tang lou ding ahi,
50 Ambara-pitazan’ i Jehovah ka ho tsinjony any an-danitra.
Pakaiyin Vanna konna ahin vetsuh, Ahin lainatpi tokah un,
51 Ny masoko mampiditra fahoriana ho an’ ny fanahiko noho ny amin’ ny zanakavavin’ ny tanànako rehetra.
Jerusalem Chanute khankho gelnan, Ka lungthim hi apohkeh ding akisa jing’e.
52 Izay fahavaloko tsy ahoan-tsy ahoana dia nanenjika ahy mafy hoatra ny fanenjika voron-kely.
Keiman kasuhset louhel galmin, Vaacha bangin eideljam e.
53 Nanjera ahy tao an-davaka famoriandrano izy ka nitady hahafaty ahy sady nitora-bato ahy.
Kokhuh’a ei nolutun, Ka chunga song eiset khume.
54 Mandifotra ny lohako ny rano, ka dia hoy izaho: Maty aho ity!
Ka luchang geiyin twiyin eichupin, “Athi ding kahitai” tin ka peng jah’e.
55 Jehovah ô, niantso ny anaranao tany an-davaka lalina indrindra aho.
Ahin kokhuh sunga konin, Pakai, Nangma kahin kouve.
56 Ny feoko dia efa renao, aza tampenana ny sofinao, raha mitaraina mitady izay mba hiainana kely aho.
Nangman ka kouna najan, “Kataona nei sanpehin, Panpi ngehna a kataona nei san peh e!”
57 Nanakaiky Hianao tamin’ ny andro niantsoako Anao, ka dia hoy Hianao: Aza matahotra.
Keiman kahin kou chun nangma na hung in “kicha hih in” neiti.
58 Tompo ô, Hianao nandahatra ny adiko izay nikasika ny aiko, eny, nanavotra ny aiko Hianao.
Pakai nangman ka thutanpa nahin, ka chung thu neiseipehin! Ajeh chu eihuhdoha Nang na hi.
59 Jehovah ô, hitanao ny fitsarana miangatra natao tamiko, ka mba tsarao ny adiko.
Pakai amahon ka chunga i-chan geija thilse abol’u hitam namu sohkeiye, kathu nei kholtohpihin lang, kadihna neitahlang pehin,
60 Hitanao ny famalian-dratsy rehetra ataon’ ireo, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy
Ka galmiten kei douna tohgon aneiyu Nangman nahesoh keiye.
61 Jehovah ô, efa renao ny latsa ataony, dia ny saina rehetra entiny mamely ahy,
Pakai nangin eitaitomnao na jasoh keijin chuleh ka chunga thilse abolgot hou jong na hesoh keiye.
62 Dia ny molotr’ izay mitsangana hanohitra ahy sy ny saina ataony mandritra ny andro hamelezana ahy.
Ka galmite ka chunga akihou un Keima dounan akihou lhi jingun ahi.
63 Jereo ny fipetrany sy ny fitsangany, fa ataony an-kira aho.
Amaho khu ven! Atoupetu hihen adinpetu hijongle, keima nuisatna la jeng asaove.
64 Hovalianao araka ny asan’ ny tànany izy, Jehovah ô.
Pakai ka chunga thilse abol jouseu hi, Amaho chunga chuhsahin.
65 Eny, hohamaizininao ny fony, hihatra aminy ny ozonao.
Amaho hi lungtahna leh sei ngailouna lungthim penlang, Achunguva sapsetna chuh sah in.
66 Henjehinao amin’ ny fahatezerana izy ka haringanao tsy ho etỳ ambanin’ ny lanitr’ i Jehovah.
Achung uvah na lunghanna chuhsah inlang, Pakai vansem ho noi jahin amaho khu suhmang tan.

< Fitomaniana 3 >