< Jaona 2:3 >

3 Ary rehefa lany ny divay, dia hoy ny renin’ i Jesosy taminy: Tsy manana divay izy.
Jitia draikha ros khotom hoise, Tai ama pora Taike koise, “Taikhan logote draikha ros aru nathaka hoise.”
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

when was running out
Strongs:
Lexicon:
ὑστερέω
Greek:
ὑστερήσαντος
Transliteration:
husterēsantos
Context:
Next word

[the] wine
Strongs:
Lexicon:
οἶνος
Greek:
οἴνου
Transliteration:
oinou
Context:
Next word

says
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγει
Transliteration:
legei
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

mother
Strongs:
Greek:
μήτηρ
Transliteration:
mētēr
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of Jesus
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰησοῦς
Greek:
Ἰησοῦ
Transliteration:
Iēsou
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

Him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτόν·
Transliteration:
auton
Context:
Next word

Wine
Strongs:
Lexicon:
οἶνος
Greek:
οἶνον
Transliteration:
oinon
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

they have.
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχουσιν.
Transliteration:
echousin
Context:
Next word

< Jaona 2:3 >