< Joba 35 >

1 Ary mbola niteny ihany Eliho ka nanao hoe:
Then Elihu continued, saying,
2 Ataonao va fa marina ny nanaovanao hoe: Ny fahamarinako mihoatra noho ny an’ Andriamanitra?
“Do you think it's honest to claim you are right before God?
3 Fa hoy ianao: Mahasoa ahy manao ahoana moa? Ary inona no soa azoko mihoatra noho ny avy amin’ ny fahotako?
And you ask, ‘What benefit do I get? What good has it done me by not sinning?’
4 Izaho no hiteny hamaly anao Mbamin’ ny namanao.
I'll tell you, and your friends too!
5 Jereo ary ny lanitra ka izahao; Ary tsinjovy iry habakabaka, avo loatra iny ka tsy takatrao.
Just look up at the sky and see. Observe the clouds high above you.
6 Raha manota ianao, moa mahefa inona aminy? Ary raha maro ny fahotanao, mampaninona Azy moa izany?
If you sin, how does that harm God? How do your many sins affect God?
7 Raha marina ianao, dia hahazoany inona moa izany? Na inona no horaisiny avy amin’ ny tananao?
If you do what's right, what good are you doing for him?
8 Mihatra amin’ ny olona tahaka anao ihany ny ratsy ataonao; Ary mihatra amin’ ny olombelona ihany ny fahamarinanao.
No—your sins only affect people like yourself, and whatever good you do only affects them too.
9 Noho ny habiazan’ ny fampahoriana no itarainan’ ny olona; Eny, minananana izy noho ny sandrin’ ny mahery,
People cry out because of terrible persecution; they call for someone to save them from their oppressors.
10 Nefa tsy misy manao hoe: Aiza Andriamanitra, Mpanao ahy, Izay mahatonga fiderana amin’ ny alina,
But no one asks, ‘Where is the God my maker, the one who gives songs in the night,
11 Izay manome fahalalana antsika mihoatra noho ny an’ ny biby ambonin’ ny tany, dia Izay manome fahendrena antsika mihoatra noho ny an’ ny voro-manidina?
who teaches us more than the animals, and makes us wiser than the birds?’
12 Eny, mitaraina mafy ireo (fa tsy mamaly Izy) noho ny fireharehan’ ny ratsy fanahy.
When they call out for help, God doesn't answer because they are proud and evil people.
13 Ny fitarainam-poana dia tsy mba henoin’ Andriamanitra, ary ny Tsitoha tsy mandinika izany.
God doesn't listen to their empty cries; the Almighty doesn't pay them any attention.
14 Na dia lazainao fa tsy mahita azy aza ianao, efa mby eo anatrehany ny ady, koa tsy maintsy miandry Azy ianao.
How much less will God hear you when you say he can't see you? Your case is before him, so you have to wait for him.
15 Koa raha saingy tsy mihatra ny fahatezerany, moa dia tsy fantany tsara koa va ny fihaikana?
You're saying that God doesn't punish people in his anger and pays little attention to sin.
16 Mba miloa-bava foana anefa Joba ary manao teny maro tsy amim-pahalalana.
You, Job, are talking nonsense, making long speeches when you know nothing!”

< Joba 35 >