< Hosea 6 >

1 Andeha hiverina ho amin’ i Jehovah isika; Fa Izy no namiravira, ary Izy ihany no hahasitrana antsika; Izy no namely, ary Izy no hamehy ny ferintsika.
“Come, and let us return to Jehovah! For he hath torn, and he will heal us; He hath smitten, and he will bind us up.
2 Rehefa afaka indroa andro, dia hovelominy indray isika; Ary amin’ ny andro fahatelo, dia hatsangany ho velona eo anatrehany isika
After two days will he revive us, On the third day he will raise us up, And we shall live in his presence,
3 Dia aoka hahalala, eny, aoka hiezaka hahalala an’ i Jehovah isika; Mahatoky toy ny maraina ny fiposahany, dia ho avy amintsika toy ny ranonorana mivatravatra Izy, sy toy ny fara orana izay mahavonto ny tany.
Let us, therefore, know him; Let us ever strive to know Jehovah, His coming forth is sure as the morning; He will come to us like the rain, Like the latter rain which watereth the earth.”
4 Inona re no ho azoko atao aminao, ry Efraima? Inona re no ho azoko atao aminao, ry Joda? Fa toy ny rahona maraina ny fitiavanareo sy tahaka ny ando izay levona, raha vao maraina ny andro.
O Ephraim, what shall I do to thee? O Judah, what shall I do to thee? For your goodness is like the morning cloud, And like the early dew, which vanisheth away.
5 Ary noho izany ny mpaminany no nentiko nikapa azy, ny tenin’ ny vavako no nentiko namono azy; Ary ny fitsarana anao dia hiposaka toy ny mazava.
Therefore I have hewn them by the prophets, I have slain them by the words of my mouth, And my judgments have gone forth like the light.
6 Fa famindram-po no sitrako, fa tsy fanatitra alatsa-drà, ary fahalalana an’ Andriamanitra noho ny fanatitra dorana.
For I desired mercy, and not sacrifice, And the knowledge of God rather than burnt-offerings.
7 Fa ireny dia nivadika ny fanekena tahaka an’ i Adama, tao no nivadihany nahafoizany Ahy.
But they, after the manner of men, have transgressed the covenant; Even therein have they dealt unfaithfully with me.
8 Gileada dia tanànan’ ny mpanao ratsy sady voaloton’ ny rà.
Gilead is a city of them that do iniquity; She is full of footsteps of blood.
9 Ary toy ny fanotriky ny jiolahy no fikamban’ ny mpisorona: Mamono eny an-dalambe mankany Sekema izy, eny, efa nanao fahavetavetana koa izy.
As troops of robbers lying in wait for a man, so is the company of priests; They murder in the way to Shechem; Yea, they commit heinous wickedness.
10 Tao amin’ ny taranak’ Isiraely no nahitako zavatra mahatsiravina: ao ny fijangajangan’ i Efraima, voaloto Isiraely.
I have seen a horrible thing in the house of Israel; There Ephraim committeth fornication, Israel is polluted.
11 Ny aminao, ry Joda, dia voatendry koa ny andro hijinjana anao, rehefa ampodiko avy amin’ ny fahababoana ny oloko.
For thee also, O Judah, a harvest is appointed.

< Hosea 6 >