< Ezra 2 >

1 Ary izao no olona amin’ izany tany izany izay niakatra avy amin’ ny fahababoana, izay nobaboin’ i Nebokadnezara, mpanjakan’ i Babylona, ka nentiny ho any Babylona, ary niverina ho any Jerosalema sy Joda, samy ho any an-tanànany avy,
Yeinom ne Yudafoɔ nnommumfoɔ a wɔwɔ amantam no mu a wɔfiri nnommum mu baa Yerusalem ne Yuda nkuro bi so no. Ɔhene Nebukadnessar na ɔtwaa wɔn asuo kɔɔ Babilonia.
2 dia ny olona izay niaraka tamin’ i Zerobabela sy Jesoa sy Nehemia sy Seraia sy Relaia sy Mordekay sy Bilsana sy Mispara sy Bigvay sy Rehoma ary Bana. Ary ny isan’ ny lehilahy tamin’ ny Isiraely dia izao:
Na wɔn ntuanofoɔ yɛ Serubabel, Yesua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mordekai, Bilsan, Mispar, Bigwai, Rehum ne Baana. Israel mmarima a wɔfiri asutwa mu baeɛ no dodoɔ nie:
3 Ny taranak’ i Parosy dia roa amby fito-polo amby zato sy roa arivo;
Dodoɔ a wɔyɛ Paros abusuafoɔ 2,172
4 ny taranak’ i Sefatia dia roa amby fito-polo amby telon-jato;
Sefatia abusuafoɔ 372
5 ny taranak’ i Ara dia dimy amby fito-polo amby fiton-jato;
Arah abusuafoɔ 775
6 ny taranak’ i Pahatamoaba, avy tamin’ ny zanak’ i Jesoa sy Joaba, dia roa ambin’ ny folo amby valon-jato sy roa arivo;
Pahat-Moab abusuafoɔ (Yesua ne Yoab asefoɔ) 2,812
7 ny taranak’ i Eliama dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
Elam abusuafoɔ 1,254
8 ny taranak’ i Zato dia dimy amby efa-polo amby sivin-jato;
Satu abusuafoɔ 945
9 ny taranak’ i Zakay dia enim-polo amby fiton-jato;
Sakai abusuafoɔ 760
10 ny taranak’ i Bany dia roa amby efa-polo amby enin-jato;
Bani abusuafoɔ 642
11 ny taranak’ i Bebay dia telo amby roa-polo amby enin-jato;
Bebai abusuafoɔ 623
12 ny taranak’ i Azgada dia roa amby roa-polo amby roan-jato sy arivo;
Asgad abusuafoɔ 1,222
13 ny taranak’ i Adonikama dia enina amby enim-polo amby enin-jato;
Adonikam abusuafoɔ 666
14 ny taranak’ i Bigvay dia enina amby dimam-polo sy roa arivo;
Bigwai abusuafoɔ 2,056
15 ny taranak’ i Adina dia efatra amby dimam-polo amby efa-jato;
Adin abusuafoɔ 454
16 ny taranak’ i Atera, avy tamin’ i Hezekia, dia valo amby sivi-folo;
Ater abusuafoɔ (Hesekia asefoɔ) 98
17 ny taranak’ i Bezay dia telo amby roa-polo amby telon-jato;
Besai abusuafoɔ 323
18 ny taranak’ i Jora dia roa ambin’ ny folo amby zato;
Yora abusuafoɔ 112
19 ny taranak’ i Hasoma dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
Hasum abusuafoɔ 223
20 ny zanak’ i Gibara dia dimy amby sivi-folo;
Gibar abusuafoɔ 95
21 ny zanak’ i Betlehema dia telo amby roa-polo amby zato;
Betlehemfoɔ 123
22 ny mponina tany Netofa dia enina amby dimam-polo;
Netofafoɔ 56
23 ny mponina tany Anatota dia valo amby roa-polo amby zato;
Anatotfoɔ 128
24 ny zanak’ i Azmaveta dia roa amby efa-polo;
Asmawetfoɔ 42
25 ny zanak’ i Kiriat-arima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
Kiriat-Yearimfoɔ, Kefirafoɔ ne Beerotfoɔ 743
26 ny zanak’ i Rama sy Gaba dia iraika amby roa-polo amby enin-jato;
Ramafoɔ ne Gebafoɔ 621
27 ny mponina tany Mikmasy dia roa amby roa-polo amby zato;
Mikmasfoɔ 122
28 ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
Bet-Elfoɔ ne Aifoɔ 223
29 ny zanak’ i Nebo dia roa amby dimam-polo;
Nebo ɔman mma 52
30 ny taranak i Magbisy dia enina amby dimam-polo amby zato;
Magbis ɔman 156
31 ny zanak’ ilay Elama anankiray dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
Elam ɔman mma 1,254
32 ny taranak’ i Harima dia roa-polo amby telon-jato;
Harim ɔman mma 320
33 ny zanak’ i Loda sy Hadida ary Ono dia dimy amby roa-polo amby fiton-jato;
Lod, Hadid ne Ono ɔman mma 725
34 ny zanak’ i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
Yeriko ɔman mma 345
35 ny zanak’ i Sena dia telo-polo amby enin-jato sy telo arivo.
Senaa ɔman mma 3,630
36 Ary ny mpisorona koa dia izao: Ny taranak’ i Jedaia, avy tamin’ ny mpianakavin’ i Jesoa, dia telo amby fito-polo amby sivin-jato;
Yeinom ne asɔfoɔ a wɔfiri asutwa mu baeɛ: Yedaia abusuafoɔ (a ɛfa Yesua fiefoɔ) 973
37 ny taranak’ Imera dia roa amby dimam-polo sy arivo;
Imer abusuafoɔ 1,052
38 ny taranak’ i Pasora dia fito amby efa-polo amby roan-jato sy arivo;
Pashur abusuafoɔ 1,247
39 ny taranak’ i Harima dia fito ambin’ ny folo sy arivo.
Harim abusuafoɔ 1,017
40 Ary ny Levita koa dia izao: Ny taranak’ i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin’ ny taranak’ i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
Yeinom ne Lewifoɔ a wɔfiri asutwa mu baeɛ: Yesua ne Kadmiel abusuafoɔ (Hodawia asefoɔ) 74
41 Ary ny mpihira koa dia izao; Ny taranak’ i Asafa dia valo amby roa-polo amby zato.
Nnwontofoɔ: Asaf abusuafoɔ 128
42 Ary ny taranaky ny mpiandry varavarana koa dia izao: Ny taranak’ i Saloma, ny taranak’ i Atera, ny taranak’ i Talmona, ny taranak’ i Akoba, ny taranak’ i Hatita, ny taranak’ i Sobay, dia sivy amby telo-polo amby zato izy rehetra.
Aponoanohwɛfoɔ: Salum, Ater, Talmon abusuafoɔ Akub, Hatita ne Sobai abusuafoɔ 139
43 Ary ny Netinima koa dia izao: Ny taranak’ i Ziha, ny taranak’ i Hasofa, ny taranak’ i Tabaota,
Asɔredan asomfoɔ: Siha, Hasufa, Tabaot asefoɔ,
44 ny taranak’ i Kerosa, ny taranak’ i Siaha, ny taranak’ i Padona,
Keros, Siaha, Padon asefoɔ,
45 ny taranak’ i Lebana, ny taranak’ i Hagabaha, ny taranak’ i Akoba,
Lebana, Hagaba, Akub asefoɔ,
46 ny taranak’ i Hagaba, ny taranak’ i Salmay, ny taranak’ i Hanana,
Hagab, Salmai, Hanan asefoɔ,
47 ny taranak’ i Gidela, ny taranak’ i Gahara, ny taranak’ i Reaia,
Gidel, Gahar, Reaia asefoɔ,
48 ny taranak’ i Rezina, ny taranak’ i Nekoda, ny taranak’ i Gazama,
Resin, Nekoda, Gasam asefoɔ,
49 ny taranak’ i Oza, ny taranak’ i Pasea, ny taranak’ i Besay,
Usa, Paseah, Besai asefoɔ,
50 ny taranak’ i Asna, ny taranaky ny Meonita, ny taranaky ny Nefisita,
Asna, Meunim, Nefus asefoɔ,
51 ny taranak’ i Bakboka, ny taranak’ i Hakofa, ny taranak’ i Harora,
Bakbuk, Hakufa, Harhur asefoɔ,
52 ny taranak’ i Bazlota, ny taranak’ i Mehida, ny taranak’ i Harsa,
Baslut, Mehida, Harsa asefoɔ,
53 ny taranak’ i Barkosa, ny taranak’ i Sisera, ny taranak’ i Tema,
Barkos, Sisera, Tema asefoɔ,
54 ny taranak’ i Nezia, ny taranak’ i Hatifa.
Nesia ne Hatifa.
55 Ary ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona koa dia izao: Ny taranak’ i Sotahy, ny taranak’ i Sofereta, ny taranak’ i Peroda,
Ɔhene Salomo asomfoɔ asefoɔ yi nso firi asutwa mu baeɛ: Sotai, Hasoferet, Peruda asefoɔ,
56 ny taranak’ i Jala, ny taranak’ i Darkona, ny taranak’ i Gidela,
Yaala, Darkon, Gidel asefoɔ,
57 ny taranak’ i Sefatia, ny taranak’ i Hatila, ny taranak’ i Pokereta-hazebaima, ny taranak’ i Amy.
Sefatia, Hatil, Pokeret-Hasebaim ne Ami.
58 Ny Netinima rehetra sy ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona dia roa amby sivi-folo amby telon-jato.
Ne nyinaa mu, na asɔredan mu asomfoɔ ne Salomo asefoɔ asomfoɔ no dodoɔ yɛ 392
59 Ary izao no niakatra avy tany Tela-mela sy Tela-harsa sy Keroba sy Adana ary Imera (fa tsy nahalaza ny fianakaviany sy ny firazanany izy, na avy tamin’ ny Isiraely, na tsia):
Saa ɛberɛ no, nnipakuo foforɔ a wɔfiri Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Adan ne Imer nkuro so sane baa Yerusalem. Nanso, wɔantumi ankyerɛ mu sɛ, wɔn anaa wɔn abusuafoɔ yɛ Israel asefoɔ. Saa nnipakuo yi ne:
60 ny taranak’ i Delaia, ny taranak’ i Tobia, ny taranak’ i Nekoda, dia roa amby dimam-polo amby enin-jato.
Delaia, Tobia ne Nekoda mmusua a wɔn dodoɔ yɛ 652
61 Ary ny avy tamin’ ny taranaky ny mpisorona dia izao: Ny taranak’ i Habaia, ny taranak’ i Hakoza, ny taranak’ i Barzilay; nampaka-bady avy tamin’ ny zanakavavin’ i Barzilay Gileadita io, ka dia notononina araka ny anarany.
Asɔfoɔ mmusua mmiɛnsa: Habaia, Hakos ne Barsilai no nso sane baa Yerusalem. (Saa Barsilai yi, na waware Barsilai a ɔfiri Gilead no mmammaa no mu baako a enti na wafa nʼabusua din.)
62 Ireo no nitady ny soratra filazana ny razany, fa tsy hita izany; dia natao ho tsy madio izy ka nesorina tamin’ ny fisoronana.
Nanso, na wɔayera wɔn abusuadua nwoma no enti wɔamma wɔn ho kwan amma wɔansom sɛ asɔfoɔ.
63 Ary ny governora nilaza taminy fa tsy mahazo mihinana ny zavatra masìna indrindra izy mandra-pitsangan’ izay mpisorona anankiray mitondra ny Orima sy Tomima.
Na amrado no hyɛɛ wɔn sɛ mma wɔn ne asɔfoɔ no nni afɔrebɔ nnuane no, gye sɛ ɔsɔfoɔ bi de ntonto kronkron bɔ a wɔfrɛ no Urim ne Tumim akyerɛ wɔn gyinabea wɔ saa asɛm yi ho.
64 Ny tontalin’ ny olona rehetra dia enim-polo amby telon-jato amby roa arivo sy efatra alina,
Enti, nnipa dodoɔ a wɔsane baa Yuda no yɛ mpem aduanan mmienu ne ahasa aduosia,
65 afa-tsy ny ankizilahiny sy ny ankizivaviny fito amby telo-polo amby telon-jato sy fito arivo; ary nisy mpihiralahy sy mpihiravavy roan-jato teo aminy;
a asomfoɔ mpem nson ahasa aduasa nson nka ho, ne nnwomtofoɔ ahanu a wɔyɛ mmarima ne mmaa.
66 ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
Wɔde apɔnkɔ ahanson aduasa nsia, mfunumu ahanu aduanan enum,
67 ny ramevany dia dimy amby telo-polo amby efa-jato; ny borikiny dia roa-polo amby fiton-jato sy enina arivo.
nyoma ahanan aduasa enum ne mfunumpɔnkɔ mpem nsia ne ahanson aduonu kaa wɔn ho kɔeɛ.
68 Ary ny sasany tamin’ ny lohan’ ny fianakaviana, rehefa tonga tao an-tranon’ i Jehovah tany Jerosalema, dia nanatitra tamin’ ny sitrapo hananganana ny tranon’ Andriamanitra eo amin’ ilay efa niorenany.
Ɛberɛ a wɔduruu Awurade asɔredan no ho wɔ Yerusalem no, abusua ntuanofoɔ no bi firii akoma pa mu yii ntoboa a wɔde bɛsiesie Awurade asɔredan no wɔ ne siberɛ dada mu hɔ.
69 Nanome araka izay nananany avy izy hanampy ny vola voavory hanaovana ny asa, dia darika volamena arivo sy enina alina ary mane volafotsy dimy arivo ary akanjo-mpisorona zato.
Na ntuanoni biara maa deɛ ɔbɛtumi. Akyɛdeɛ a wɔde maeɛ no nyinaa ano sii sikakɔkɔɔ sika pranpran ɔpeduosia baako, dwetɛ nkariboɔ kilogram mpem mmiɛnsa ne asɔfotadeɛ ɔha a wɔde bɛma asɔfoɔ.
70 Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny sasany tamin’ ny vahoaka sy ny mpihira sy ny mpiandry varavarana ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra samy tao an-tanànany avy.
Enti, asɔfoɔ, Lewifoɔ, nnwomtofoɔ, aponoanohwɛfoɔ, asɔredan mu asomfoɔ ne ɔman mma no bi tenaa nkuraa a ɛbɛn Yerusalem. Nkaeɛ no sane kɔɔ Yuda nkuro afoforɔ bi a wɔfifirii hɔ baeɛ no so.

< Ezra 2 >