< Ezra 2 >

1 Ary izao no olona amin’ izany tany izany izay niakatra avy amin’ ny fahababoana, izay nobaboin’ i Nebokadnezara, mpanjakan’ i Babylona, ka nentiny ho any Babylona, ary niverina ho any Jerosalema sy Joda, samy ho any an-tanànany avy,
Babilon siangpahrang Nebukhadnezar ni san lah Babilon vah a hrawi teh amamouh onae khonaw dawk, Judah hoi Jerusalem lah san thung hoi a ram thung lah bout kabannaw doeh.
2 dia ny olona izay niaraka tamin’ i Zerobabela sy Jesoa sy Nehemia sy Seraia sy Relaia sy Mordekay sy Bilsana sy Mispara sy Bigvay sy Rehoma ary Bana. Ary ny isan’ ny lehilahy tamin’ ny Isiraely dia izao:
Zerubbabel koe kabannaw teh, Jeshua, Nehemiah, Seriah, Reelaiah, Mordekai Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum hoi Baanah tinaw doeh. Isarel tongpa touk e naw teh,
3 Ny taranak’ i Parosy dia roa amby fito-polo amby zato sy roa arivo;
Paroshnaw 2, 172.
4 ny taranak’ i Sefatia dia roa amby fito-polo amby telon-jato;
Shephatiahnaw 372.
5 ny taranak’ i Ara dia dimy amby fito-polo amby fiton-jato;
Arahnaw 775.
6 ny taranak’ i Pahatamoaba, avy tamin’ ny zanak’ i Jesoa sy Joaba, dia roa ambin’ ny folo amby valon-jato sy roa arivo;
Pahathmoabnaw, Jeshua hoi Joab totouh 2812.
7 ny taranak’ i Eliama dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
Elamnaw 1, 254.
8 ny taranak’ i Zato dia dimy amby efa-polo amby sivin-jato;
Zattunaw 945.
9 ny taranak’ i Zakay dia enim-polo amby fiton-jato;
Zakkainaw 760.
10 ny taranak’ i Bany dia roa amby efa-polo amby enin-jato;
Baninaw 642.
11 ny taranak’ i Bebay dia telo amby roa-polo amby enin-jato;
Bebainaw 623.
12 ny taranak’ i Azgada dia roa amby roa-polo amby roan-jato sy arivo;
Azgadnaw 1, 222.
13 ny taranak’ i Adonikama dia enina amby enim-polo amby enin-jato;
Adonikamnaw 666.
14 ny taranak’ i Bigvay dia enina amby dimam-polo sy roa arivo;
Bigvainaw 2, 056.
15 ny taranak’ i Adina dia efatra amby dimam-polo amby efa-jato;
Adinnaw 454.
16 ny taranak’ i Atera, avy tamin’ i Hezekia, dia valo amby sivi-folo;
Hezekiah hoi Aternaw 98.
17 ny taranak’ i Bezay dia telo amby roa-polo amby telon-jato;
Bezainaw 323.
18 ny taranak’ i Jora dia roa ambin’ ny folo amby zato;
Jorahnaw 112.
19 ny taranak’ i Hasoma dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
Hashumnaw 223.
20 ny zanak’ i Gibara dia dimy amby sivi-folo;
Gibbarnaw 95.
21 ny zanak’ i Betlehema dia telo amby roa-polo amby zato;
Bethlehemnaw 123.
22 ny mponina tany Netofa dia enina amby dimam-polo;
Netophahnaw 56.
23 ny mponina tany Anatota dia valo amby roa-polo amby zato;
Anathothnaw 128.
24 ny zanak’ i Azmaveta dia roa amby efa-polo;
Azmavethnaw 42.
25 ny zanak’ i Kiriat-arima sy Kefira ary Berota dia telo amby efa-polo amby fiton-jato;
Kiriathjearim, Kephirah hoi Beerothnaw 743.
26 ny zanak’ i Rama sy Gaba dia iraika amby roa-polo amby enin-jato;
Ramah hoi Gebanaw 621.
27 ny mponina tany Mikmasy dia roa amby roa-polo amby zato;
Mikmashnaw 122.
28 ny mponina tany Betela sy Ay dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
Bethel hoi Ainaw 223.
29 ny zanak’ i Nebo dia roa amby dimam-polo;
Nebo canaw 52.
30 ny taranak i Magbisy dia enina amby dimam-polo amby zato;
Magbishnaw 156.
31 ny zanak’ ilay Elama anankiray dia efatra amby dimam-polo amby roan-jato sy arivo;
Alouke Elamnaw 1254.
32 ny taranak’ i Harima dia roa-polo amby telon-jato;
Harimnaw 320.
33 ny zanak’ i Loda sy Hadida ary Ono dia dimy amby roa-polo amby fiton-jato;
Lod, Hadid hoi Ononaw 725.
34 ny zanak’ i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
Jerikonaw 345.
35 ny zanak’ i Sena dia telo-polo amby enin-jato sy telo arivo.
Senaahnaw 3, 6300.
36 Ary ny mpisorona koa dia izao: Ny taranak’ i Jedaia, avy tamin’ ny mpianakavin’ i Jesoa, dia telo amby fito-polo amby sivin-jato;
Vaihmanaw, Jeshua imthung dawk hoi Jedaiahnaw 973.
37 ny taranak’ Imera dia roa amby dimam-polo sy arivo;
Immernaw 1, 052.
38 ny taranak’ i Pasora dia fito amby efa-polo amby roan-jato sy arivo;
Pashhurnaw 1, 247.
39 ny taranak’ i Harima dia fito ambin’ ny folo sy arivo.
Harimnaw 1, 017.
40 Ary ny Levita koa dia izao: Ny taranak’ i Jesoa sy Kadmiela, avy tamin’ ny taranak’ i Hodavia, dia efatra amby fito-polo.
Levih miphun. Hodaiah capa, Jeshua hoi Kadrielnaw 74.
41 Ary ny mpihira koa dia izao; Ny taranak’ i Asafa dia valo amby roa-polo amby zato.
La kasaknaw, Asaph capanaw 128.
42 Ary ny taranaky ny mpiandry varavarana koa dia izao: Ny taranak’ i Saloma, ny taranak’ i Atera, ny taranak’ i Talmona, ny taranak’ i Akoba, ny taranak’ i Hatita, ny taranak’ i Sobay, dia sivy amby telo-polo amby zato izy rehetra.
Longkha karingnaw, Shallum capanaw, Ater capanaw, Talmon capanaw, Akkub capanaw, Hatita capanaw, Shobai capanaw abuemlah 139 touh a pha awh.
43 Ary ny Netinima koa dia izao: Ny taranak’ i Ziha, ny taranak’ i Hasofa, ny taranak’ i Tabaota,
Nethinimnaw: Ziha capanaw, Husupha capanaw, Tabbaoth capanaw,
44 ny taranak’ i Kerosa, ny taranak’ i Siaha, ny taranak’ i Padona,
Keros capanaw, Siaha capanaw, Padon capanaw.
45 ny taranak’ i Lebana, ny taranak’ i Hagabaha, ny taranak’ i Akoba,
Lebana capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
46 ny taranak’ i Hagaba, ny taranak’ i Salmay, ny taranak’ i Hanana,
Hagab capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
47 ny taranak’ i Gidela, ny taranak’ i Gahara, ny taranak’ i Reaia,
Giddel capanaw, Gahar capanaw. Reaiahnaw:
48 ny taranak’ i Rezina, ny taranak’ i Nekoda, ny taranak’ i Gazama,
Rezin capanaw, Nekoda capanaw, Gazzam capanaw.
49 ny taranak’ i Oza, ny taranak’ i Pasea, ny taranak’ i Besay,
Uzzah capanaw, Paseah capanaw, Besai capanaw.
50 ny taranak’ i Asna, ny taranaky ny Meonita, ny taranaky ny Nefisita,
Asnah capanaw, Mehunim capanaw, Nephusim capanaw.
51 ny taranak’ i Bakboka, ny taranak’ i Hakofa, ny taranak’ i Harora,
Bakbuk capanaw, Hakupha capanaw, Harhur capanaw.
52 ny taranak’ i Bazlota, ny taranak’ i Mehida, ny taranak’ i Harsa,
Bazluth capanaw, Mehida capanaw, Harsha capanaw.
53 ny taranak’ i Barkosa, ny taranak’ i Sisera, ny taranak’ i Tema,
Barkos capanaw, Sisera capanaw, Temah capanaw.
54 ny taranak’ i Nezia, ny taranak’ i Hatifa.
Neziah capanaw, Hatipha capanaw.
55 Ary ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona koa dia izao: Ny taranak’ i Sotahy, ny taranak’ i Sofereta, ny taranak’ i Peroda,
Solomon koe kaawmnaw, Sotai capanaw, Sophereth capanaw, Peruda capanaw.
56 ny taranak’ i Jala, ny taranak’ i Darkona, ny taranak’ i Gidela,
Jaala capa naw, Darken capanaw, Giddel capanaw.
57 ny taranak’ i Sefatia, ny taranak’ i Hatila, ny taranak’ i Pokereta-hazebaima, ny taranak’ i Amy.
Shephatiah capanaw, Hattil capanaw, Hazzebaim hoi Pokhereth capanaw, Ami capanaw.
58 Ny Netinima rehetra sy ny taranaky ny mpanompon’ i Solomona dia roa amby sivi-folo amby telon-jato.
Nethinim tami abuemlah Solomon koe kaawm e 392 touh a pha.
59 Ary izao no niakatra avy tany Tela-mela sy Tela-harsa sy Keroba sy Adana ary Imera (fa tsy nahalaza ny fianakaviany sy ny firazanany izy, na avy tamin’ ny Isiraely, na tsia):
Hahoi, Telmelah, Telharsha, Kherub, Addon hoi Immer, koehoi katâcawtnaw doeh, Hatei Isarel miphun hoi catoun hoeh e hah a na mintoenaw hoi a imthungkhunaw, kacaicalah kamnuek sak thai awh hoeh.
60 ny taranak’ i Delaia, ny taranak’ i Tobia, ny taranak’ i Nekoda, dia roa amby dimam-polo amby enin-jato.
Delaiah capanaw, Tobiah capanaw hoi Nekoda capanaw 652 touh a pha awh.
61 Ary ny avy tamin’ ny taranaky ny mpisorona dia izao: Ny taranak’ i Habaia, ny taranak’ i Hakoza, ny taranak’ i Barzilay; nampaka-bady avy tamin’ ny zanakavavin’ i Barzilay Gileadita io, ka dia notononina araka ny anarany.
Hahoi, Vaihma miphun thung hoi e, Habaiah capanaw, Hakkoz capanaw, Koz capanaw, Gilead tami Barzillai canu thung e yu lah a la teh a minkhang min ka kâphung e Barzillai capanaw.
62 Ireo no nitady ny soratra filazana ny razany, fa tsy hita izany; dia natao ho tsy madio izy ka nesorina tamin’ ny fisoronana.
Mintoenaw e min thutnae dawk amamae min a hmu awh hoeh dawkvah vaihma lah touksin lah awm hoeh toe.
63 Ary ny governora nilaza taminy fa tsy mahazo mihinana ny zavatra masìna indrindra izy mandra-pitsangan’ izay mpisorona anankiray mitondra ny Orima sy Tomima.
Ram kaukkung ni Urim hoi thummim koe e vaihma a tho hoehnahlan teh rawca kathounge cat thai mahoeh atipouh.
64 Ny tontalin’ ny olona rehetra dia enim-polo amby telon-jato amby roa arivo sy efatra alina,
Tamihupui abuemlah 42, 360 touh a pha awh.
65 afa-tsy ny ankizilahiny sy ny ankizivaviny fito amby telo-polo amby telon-jato sy fito arivo; ary nisy mpihiralahy sy mpihiravavy roan-jato teo aminy;
Hahoi san napui tongpa 7, 337 touh hoi la kasakkung napui tongpa 200 touh a tawn.
66 ny soavaliny dia enina amby telo-polo amby fiton-jato; ny ampondrany dia dimy amby efa-polo amby roan-jato;
Marang 736 touh hoi la 245 touh a pha.
67 ny ramevany dia dimy amby telo-polo amby efa-jato; ny borikiny dia roa-polo amby fiton-jato sy enina arivo.
Kalauk 435 touh hoi la canaw 6, 720 touh a pha.
68 Ary ny sasany tamin’ ny lohan’ ny fianakaviana, rehefa tonga tao an-tranon’ i Jehovah tany Jerosalema, dia nanatitra tamin’ ny sitrapo hananganana ny tranon’ Andriamanitra eo amin’ ilay efa niorenany.
Jerusalem BAWIPA e im dawk a pha awh toteh, imthung kahrawikung tangawn ni Cathut e im teh amae hmuen koe, bout sak hanelah hno a poe awh.
69 Nanome araka izay nananany avy izy hanampy ny vola voavory hanaovana ny asa, dia darika volamena arivo sy enina alina ary mane volafotsy dimy arivo ary akanjo-mpisorona zato.
A poe thai totouh pasoumhno hoi im sak nahanelah sui darik 61, 000, tangka 5, 000 touh hoi vaihma e khona 100 touh a poe awh.
70 Ary samy tafapetraka teny an-tanànany avy ny mpisorona sy ny Levita sy ny sasany tamin’ ny vahoaka sy ny mpihira sy ny mpiandry varavarana ary ny Netinima, dia ny Isiraely rehetra samy tao an-tanànany avy.
Hahoi vaihma, Levih miphun, alouke tami tangawn, la kasaknaw, longkha karingkungnaw hoi Nethinimnaw teh amamae khonaw dawk ao awh teh, Isarelnaw pueng hai amamae khonaw dawk lengkaleng ao awh.

< Ezra 2 >