< Daniela 3:20 >

20 Ary izay lehilahy matanjaka indrindra tamin’ ny miaramilany no nasainy namatotra an’ i Sadraka sy Mesaka ary Abednego sy nanipy azy tao anatin’ ny lafaoro nisy afo mirehitra.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/לְ/גֻבְרִ֤ין
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
וּ/לְ/גֻבְרִ֤ין
Transliteration:
le.
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

men
Strongs:
Lexicon:
גְּבַר
Hebrew:
וּ/לְ/גֻבְרִ֤ין
Transliteration:
guv.Rin
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
man
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
גְּבַר
Origin:
in Aramaic of h1397
Transliteration:
ge.var
Gloss:
man
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
a man, a certain (one) Aramaic of ge.ver (גֶּ֫בֶר "great man" h1397)
Strongs
Word:
גְּבַר
Transliteration:
gᵉbar
Pronounciation:
gheb-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
{a person}; certain, man.; (Aramaic) corresponding to h1399 (גְּבַר)

mighty men of
Strongs:
Lexicon:
גִּבָּר
Hebrew:
גִּבָּֽרֵי\־
Transliteration:
gi.ba.rei-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
mighty
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
גִּבָּר
Origin:
in Aramaic of h1397
Transliteration:
gib.bar
Gloss:
mighty
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
mighty one, might Aramaic of ge.ver (גֶּ֫בֶר "great man" h1397)
Strongs
Word:
גִּבָּר
Transliteration:
gibbâr
Pronounciation:
ghib-bawr'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
valiant, or warrior; mighty.; (Aramaic) intensive of h1400 (גְּבַר)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
גִּבָּֽרֵי\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

power
Strongs:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
חַ֙יִל֙
Transliteration:
cha.yil
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
strength
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Absolute)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חַ֫יִל
Origin:
in Aramaic of h2428G
Transliteration:
cha.yil
Gloss:
strength
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
strength, army, power 1a) power 1b) force, army
Strongs
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.; (Aramaic) corresponding to h2428 (חַיִל)

who
Strongs:
Lexicon:
דִּי
Hebrew:
דִּ֣י
Transliteration:
di
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
that
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
דִּי
Origin:
in Aramaic of h2088
Transliteration:
di
Gloss:
that
Morphhology:
Aramaic Particle
Definition:
part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Strongs
Word:
דִּי
Transliteration:
dîy
Pronounciation:
dee
Language:
Aramaic
Definition:
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.; (Aramaic) apparently for h1668 (דָּא)

[were] in
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְ/חַיְלֵ֔/הּ
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

army
Strongs:
Lexicon:
חַ֫יִל
Hebrew:
בְ/חַיְלֵ֔/הּ
Transliteration:
chay.Le
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
strength
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חַ֫יִל
Origin:
in Aramaic of h2428G
Transliteration:
cha.yil
Gloss:
strength
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
strength, army, power 1a) power 1b) force, army
Strongs
Word:
חַיִל
Transliteration:
chayil
Pronounciation:
khah'-yil
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
an army, or strength; aloud, army, [idiom] most (mighty), power.; (Aramaic) corresponding to h2428 (חַיִל)

his
Strongs:
Lexicon:
Ps3m
Hebrew:
בְ/חַיְלֵ֔/הּ
Transliteration:
h
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הוּ
Transliteration:
hu
Gloss:
his
Morphhology:
Hebrew his, personal posessive - noun suffix: 3rd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 3rd person masculine singular

he said
Strongs:
Lexicon:
אֲמַר
Hebrew:
אֲמַר֙
Transliteration:
'a.Mar
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to say
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֲמַר
Origin:
in Aramaic of h559
Transliteration:
a.mar
Gloss:
to say
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate Aramaic of a.mar (אָמַר "to say" h559)
Strongs
Word:
אֲמַר
Transliteration:
ʼămar
Pronounciation:
am-ar'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to say (used with great latitude)}; command, declare, say, speak, tell.; (Aramaic) corresponding to h559 (אָמַר)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/כַפָּתָ֔ה
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

bind
Strongs:
Lexicon:
כְּפַת
Hebrew:
לְ/כַפָּתָ֔ה
Transliteration:
kha.pa.Tah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to bind
Morphhology:
Verb : Pael (Intensive/resultive/transtive, Active) Infinitive Construct
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּפַת
Transliteration:
ke.phat
Gloss:
to bind
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to bind 1a) (P'il) to be bound 1b) (Pael) to bind
Strongs
Word:
כְּפַת
Transliteration:
kᵉphath
Pronounciation:
kef-ath'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to fetter; bind.; (Aramaic) a root of uncertain correspondence

<obj>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/שַׁדְרַ֥ךְ
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

Shadrach
Strongs:
Lexicon:
שַׁדְרַךְ
Hebrew:
לְ/שַׁדְרַ֥ךְ
Transliteration:
shad.Rakh
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Hananiah @ Dan.1.6-2.49
Tyndale
Word:
שַׁדְרַךְ
Origin:
in Aramaic of h2608T
Transliteration:
shad.rakh
Gloss:
Shadrach
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Dan.1.6; also called Shadrach at Dan.1.7; 2.49; 3.12,13,14,16,19,20,22,23,26,28,29,30; Aramaic of cha.nan.yah (חֲנַנְיָ֫הוּ "Hananiah" h2608T) § Shadrach = "royal" or "the great scribe" the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord 1a) also, 'Hananiah' (h2608L)
Strongs
Word:
שַׁדְרַךְ
Transliteration:
Shadrak
Pronounciation:
shad-rak'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
{Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions}; Shadrach.; (Aramaic) the same as h7714 (שַׁדְרַךְ)

Meshach
Strongs:
Lexicon:
מֵישַׁךְ
Hebrew:
מֵישַׁ֖ךְ
Transliteration:
mei.Shakh
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Mishael @ Dan.1.6-7
Tyndale
Word:
מֵישַׁךְ
Origin:
in Aramaic of h4332I
Transliteration:
me.shakh
Gloss:
Meshach
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Dan.1.6; also called Meshach at Dan.1.7; 2.49; 3.12,13,14,16,19,20,22,23,26,28,29,30; Aramaic of mi.sha.el (מִישָׁאֵל "Mishael" h4332I) § Meshach = "guest of the king" the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Meshach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord 1a) original name 'Mishael'
Strongs
Word:
מֵישַׁךְ
Transliteration:
Mêyshak
Pronounciation:
may-shak'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Meshak, the Babylonian; Meshak.; (Aramaic) of foreign origin and doubtful significance; name of h4333 (מִישָׁאֵל)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/עֲבֵ֣ד
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Abed-
Strongs:
Lexicon:
עֲבֵד נְגוֹ
Hebrew:
וַ/עֲבֵ֣ד
Transliteration:
'a.Ved
Context:
Continue previous word (shares Strongs# with following word)
Gloss:
Abednego
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Azariah @ Dan.1.6-2.49
Tyndale
Word:
עֲבֵד נְגוֹ
Origin:
in Aramaic of h5838Z
Transliteration:
a.ved ne.go
Gloss:
Abednego
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Dan.1.6; also called Abednego at Dan.2.49; 3.12,13,14,16,19,20,22,23,26,28,29,30; Aramaic of a.zar.yah (עֲזַרְיָה "Azariah" h5838Z) § Abed-nego = "servant of Nebo" the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord 1a) also, 'Azariah' (h5838 or h5839)
Strongs
Word:
עֲבֵד נְגוֹא
Transliteration:
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
Pronounciation:
ab-ade' neg-o'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Abed-Nego, the name of Azariah; Abed-nego.; (Aramaic) of foreign origin

-nego
Strongs:
Lexicon:
עֲבֵד נְגוֹ
Hebrew:
נְג֑וֹ
Transliteration:
ne.Go
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
Abednego
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Azariah @ Dan.1.6-2.49
Tyndale
Word:
עֲבֵד נְגוֹ
Origin:
in Aramaic of h5838Z
Transliteration:
a.ved ne.go
Gloss:
Abednego
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Dan.1.6; also called Abednego at Dan.2.49; 3.12,13,14,16,19,20,22,23,26,28,29,30; Aramaic of a.zar.yah (עֲזַרְיָה "Azariah" h5838Z) § Abed-nego = "servant of Nebo" the godly friend of Daniel who Nebuchadnezzar renamed Abednego; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord 1a) also, 'Azariah' (h5838 or h5839)
Strongs
Word:
עֲבֵד נְגוֹא
Transliteration:
ʻĂbêd Nᵉgôwʼ
Pronounciation:
ab-ade' neg-o'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Abed-Nego, the name of Azariah; Abed-nego.; (Aramaic) of foreign origin

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/מִרְמֵ֕א
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

throw
Strongs:
Lexicon:
רְמָא
Hebrew:
לְ/מִרְמֵ֕א
Transliteration:
mir.Me'
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to cast
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Infinitive Construct
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
רְמָא
Origin:
in Aramaic of h7411A
Transliteration:
re.mah
Gloss:
to cast
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
to cast, throw 1a) (P'al) 1a1) to cast 1a2) to throw 1a2a) of tribute (fig) 1b) (Peil) 1b1) to be cast 1b2) to be placed, be set 1c) (Ithp'el) to be cast
Strongs
Word:
רְמָה
Transliteration:
rᵉmâh
Pronounciation:
rem-aw'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
to throw, set, (figuratively) assess; cast (down), impose.; (Aramaic) corresponding to h7411 (רָמָה)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/אַתּ֥וּן
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

[the] furnace of
Strongs:
Lexicon:
אַתּוּן
Hebrew:
לְ/אַתּ֥וּן
Transliteration:
'a.Tun
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
furnace
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Construct)
Grammar:
a reference to a male or female PERSON OR THING, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אַתּוּן
Transliteration:
at.tun
Gloss:
furnace
Morphhology:
Aramaic Noun Male
Definition:
furnace
Strongs
Word:
אַתּוּן
Transliteration:
ʼattûwn
Pronounciation:
at-toon'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
probably a fire-place, i.e. furnace; furnace.; (Aramaic) probably from the corresponding to h784 (אֵשׁ)

fire
Strongs:
Lexicon:
נוּר
Hebrew:
נוּרָ֖/א
Transliteration:
nu.Ra
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Singular Either gender, Definite)
Grammar:
an important male or female PERSON OR THING
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
נוּר
Transliteration:
nur
Gloss:
fire
Morphhology:
Aramaic Noun
Definition:
fire
Strongs
Word:
נוּר
Transliteration:
nûwr
Pronounciation:
noor
Language:
Aramaic
Morphhology:
Noun
Definition:
fire; fiery, fire.; (Aramaic) from an unused root (corresponding to that of h5216 (נִיר)) meaning to shine

the
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
נוּרָ֖/א
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

<the>
Strongs:
Lexicon:
יְקַד
Hebrew:
יָקִֽדְתָּֽ/א\׃
Transliteration:
ya.Kid.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to burn
Morphhology:
Verb : Peal (Simple, Active) Participle (Singular Feminine, Definite)
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY being done by a female person or thing an important
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יְקַד
Origin:
in Aramaic of h3344
Transliteration:
ye.qad
Gloss:
to burn
Morphhology:
Aramaic Verb
Definition:
(P'al) to burn Aramaic of ya.qad (יָקַד "to burn" h3344)
Strongs
Word:
יְקַד
Transliteration:
yᵉqad
Pronounciation:
yek-ad'
Language:
Aramaic
Morphhology:
Verb
Definition:
{to burn}; burning.; (Aramaic) corresponding to h3344 (יָקַד)

burning
Strongs:
Lexicon:
a
Hebrew:
יָקִֽדְתָּֽ/א\׃
Transliteration:
'
Context:
Continue previous word
Gloss:
the
Morphhology:
Definite article (Aramaic)
Grammar:
an INDICATOR that is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
א/
Transliteration:
a
Gloss:
[the]
Morphhology:
Suffix
Definition:
Suffix aleph: definite article "the" in Aramaic

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
יָקִֽדְתָּֽ/א\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Daniela 3:20 >