< 2 Samoela 8 >

1 Ary nony afaka izany, dia nandresy ny Filistina Davida ka nampietry azy; ary ny fanapahana ny renivohitra dia nesorin’ i Davida tamin’ ny tanan’ ny Filistina.
И бысть по сих, и порази Давид иноплеменники и победи их, и взя Давид отлученное от руки иноплеменничи.
2 Ary nandresy ny Moabita koa izy, dia nampandriny tamin’ ny tany ireo ary nohariny tamin’ ny kofehy, ka izay indroan’ ny kofehy novonoiny, fa ny erany kosa novelominy; ka dia tonga mpanompon’ i Davida ny Moabita ka nandoa hetra.
И порази Давид Моава, и размери их ужами, положив их на земли: и быша два ужа на умерщвление, и два ужа на оживление: и бысть Моав Давиду в раба дающа дань.
3 Dia resin’ i Davida koa Hadadezera, zanak’ i Rehoba, mpanjakan’ i Zoba, tamin’ izy lasa nampody ny fanjakany teo amoron’ ny ony Eofrata.
И порази Давид Адраазара сына Раава царя Сувска, идущу ему поставити руку свою на реце Евфрате:
4 Ary Davida nahazo babo taminy, dia miaramila an-tsoavaly fiton-jato amby arivo sy miaramila an-tongotra roa alina; ary notraingotraingoin’ i Davida avokoa ny soavalin-kalesy rehetra, fa ny tokony ho amin’ ny kalesy zato ihany no navelany.
и предвзя Давид от него тысящу колесниц и седмь тысящ конник и двадесять тысящ мужей пешцев, и разруши Давид вся колесницы, и остави себе от них сто колесниц.
5 Ary tonga ny Syriana avy tany Damaskosy hanampy an’ i Hadadezera, mpanjakan’ i Zoba; dia nahafatesan’ i Davida olona roa arivo sy roa alina koa ny Syriana.
И прииде Сириа Дамаскова помощи Адраазару царю Сувску, и порази Давид от Сирии двадесять две тысящы мужей,
6 Ary nametrahan’ i Davida miaramila tany Syria momba an’ i Damaskosy; dia tonga mpanompon’ i Davida ny Syriana ka nandoa hetra. Fa Jehovah nampahery an’ i Davida teny amin’ izay rehetra nalehany.
и постави Давид стражу в Сирии, яже под Дамаском, и бысть Сириа Давиду в рабы дающыя дань: и спасе Господь Давида во всех, аможе хождаше.
7 Ary nalain’ i Davida ny ampinga volamena izay teny amin’ ny mpanompon’ i Hadadezera ka nentiny nankany Jerosalema.
И взя Давид гривны златыя, яже быша на отроцех Адраазара царя Сувска, и принесе я во Иерусалим: и взя их Сусаким царь Египетск, егда взыде во Иерусалим во дни Ровоама сына Соломоня.
8 Ary teo Beta sy Berotahy, tanànan’ i Hadadezera, no nahazoan’ i Davida mpanjaka babo varahina be dia be.
И от Метевака и от избранных градов Адраазаровых взя Давид медь многу зело, из неяже сотвори Соломон море медяно и столпы, и умывалницы и вся сосуды.
9 Ary nony ren’ i Toy, mpanjakan’ i Hamata, fa efa naharesy ny miaramilan’ i Hadadezera rehetra Davida,
И услыша Фоа царь Имафский, яко порази Давид всю силу Адраазарову,
10 dia nirahin’ i Toy Jorama zanany hankany amin’ i Davida mpanjaka hiarahaba azy sy hisaotra azy noho ny niadiany tamin’ i Hadadezera sy ny nandreseny azy (fa Hadadezera dia fahavalon’ i Toy); ary gorama nitondra fanaka volafotsy sy fanaka volamena ary fanaka varahina;
и посла Фоа Иеддурама сына своего к царю Давиду вопросити его яже о мире, и благословити его, понеже победи Адраазара и уби его, зане сопротивляяся бе Адраазару: и в руку его быша сосуды сребряны и сосуды златы и сосуды медяны:
11 dia nohamasinin’ i Davida mpanjaka ho an’ i Jehovah koa izany mbamin’ ny volafotsy sy ny volamena izay nohamasininy avy tamin’ ny firenena rehetra izay efa resiny,
и сия освяти царь Давид Господу со сребром и златом, еже освяти от всех градов, имиже возоблада,
12 dia tamin’ i Syria sy Moaba sy ny taranak’ i Amona sy ny Filistina sy ny Amalekita ary ny babo azony tamin’ i Hadadezera, zanak’ i Rehoba, mpanjakan’ i Zoba.
от Идумеи и от Моава, и от сынов Аммоних и от иноплеменник, и от Амалика и от корыстей Адраазара сына Раава, царя Сувска.
13 Ary Davida nahazo laza nony niverina avy nandresy ny Syriana valo arivo sy iray alina teo amin’ ny Lohasahan-tsira.
И сотвори Давид (себе) имя: и егда возвращашеся, порази Идумею в Гевелеме, до осминадесять тысящ:
14 Ary nametrahany miaramila tany Edoma; eny, nametrahany miaramila avokoa Edoma rehetra, ary ny mponina rehetra tany Edoma dia tonga mpanompon’ i Davida. Ary Jehovah nampahery an’ i Davida teny amin’ izay rehetra nalehany.
и постави во Идумеи Давид стражу, во всей Идумеи, и быша вси Идумеане раби царю Давиду: и спасе Господь Давида во всех, аможе хождаше.
15 Ary Davida nanjaka tamin’ ny Isiraely rehetra ka nitsara sy nitondra marina ny vahoakany rehetra.
И царствова Давид над всем Израилем, и бе Давид творяй суд и правду над всеми людьми своими.
16 Ary Joaba, zanak’ i Zeroia, no komandin’ ny miaramila; ary Josafata, zanak’ i Ahiloda, no mpitadidy ny raharaham-panjakana;
И Иоав сын Саруин над воинствы (его), и Иосафат сын Ахилудов над памятописанми,
17 ary Zadoka, zanak’ i Ahitoba, sy Ahimeleka, zanak’ i Abiatara, no mpisorona; ary Seraia no mpanoratra;
и Садок сын Ахитов и Ахимелех сын Авиафарь жерцы, и Саса книжник,
18 ary Benaia, zanak’ i Joiada, no mpifehy ny mpiambina andriana; ary ny zanak’ i Davida no mpanolo-tsaina.
и Ванеа сын Иодаев советник, и Хелефий и Фелетий, и сынове Давидовы началницы двора быша.

< 2 Samoela 8 >