< 1 Tantara 8 >

1 Ary Benjamina niteraka an’ i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,
Benjamin engendra Bela, son premier-né, Ashbel le second, Ahara le troisième,
2 sy Noha, fahefatra, ary Rafa, faralahy.
Noha le quatrième et Rapha le cinquième.
3 Ary ny zanakalahin’ i Bela dia Adara sy Gera sy Abihoda
Bela eut des fils: Addar, Gera, Abihud,
4 sy Abisoa sy Namana sy Ahoa
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 sy Gera sy Sefofana ary Horama.
Gera, Shephuphan et Huram.
6 Ary izao no zanakalahin’ i Ehoda (izao no lohan’ ny fianakavian’ ny mponina any Geba; ary nitondra azy ho babo tany Manahata,
Voici les fils d'Ehud. Voici les chefs de famille des habitants de Guéba, qui ont été emmenés captifs à Manahath:
7 Namana sy Ahia ary Gera; izy no nitondra azy ho babo), niteraka an’ i Oza sy Ahihoda izy.
Naaman, Achija et Guéra, qui les a emmenés captifs; et il est devenu le père d'Uzza et d'Achihud.
8 Ary Saharaima niteraka tao amin’ ny tany Moaba taorian’ ny nisaorany an’ i Hosima sy Bara vadiny.
Shaharaim engendra des enfants dans les champs de Moab, après les avoir renvoyés. Hushim et Baara furent ses femmes.
9 Ary Hodesy vadiny no niterahany an’ i Jobaba sy Ziba sy Mesa sy Malkama
Par Hodesh, sa femme, il engendra Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 sy Jeoza sy Sakia ary Mirma. Ireo no zananilahy, samy lohan’ ny fianakaviany avy.
Jeuz, Shachia et Mirmah. Ce sont là ses fils, chefs de famille.
11 Ary Hosima no niterahany an’ i Abitoba sy Elpala.
Par Hushim, il engendra Abitub et Elpaal.
12 Ary ny zanakalahin’ i Elpala dia Ebera sy Misama ary Samera, izay nanorina an’ i Ono sy Loda sy ny zana-bohiny;
Fils d'Elpaal: Eber, Misham et Shemed, qui bâtirent Ono et Lod, avec ses villes;
13 Beria koa sy Sema, izay lohan’ ny fianakavian’ ny mponina ao Aialona sady nandroaka ny mponina tao Gata;
et Beriah et Shema, chefs de famille des habitants d'Aijalon, qui mirent en fuite les habitants de Gath;
14 ary Ahio sy Sasaka sy Jeremota
et Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 sy Zebadia sy Arada sy Adera
Zebadiah, Arad, Eder,
16 sy Mikaela sy Jispa sy Joha (zanakalahin’ i Beria ireo),
Michael, Ishpah, Joha, fils de Beriah,
17 ary Zebadia sy Mesolama sy Hizky sy Hebera
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 sy Jismeray sy Jizlia sy Jobaba (zanakalahin’ i Elpala ireo),
Ishmerai, Izliah, Jobab, fils d'Elpaal,
19 ary Jakima sy Zikry sy Zabdy
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 sy Elienay sy Ziletahy sy Eliala
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 sy Adaia sy Beraia sy Simrata (zanakalahin’ i Simey ireo),
Adaiah, Beraja, Schimrath, les fils de Schimeï,
22 ary Jispana sy Hebera sy Eliala
Ishpan, Eber, Éliel,
23 sy Abdona sy Zikry sy Hanana
Abdon, Zichri, Hanan,
24 sy Hanania sy Elama sy Antotia
Hanania, Élam, Anthothija,
25 sy Jifdia sy Penoela (zanakalahin’ i Sasaka ireo),
Iphdée, Penuel, les fils de Schaschak,
26 ary Samseray sy Seharia sy Atalia
Shamschéraï, Scheharia, Athalie,
27 sy Jaresia sy Elia sy Zitry (zanakalahin’ i Jerohama ireo).
Jaaréschiah, Élie, Zichri, les fils de Jerocham.
28 Ireo no lohan’ ny fianakaviany araka ny firazanany, dia samy loholona. Ireo no nonina tany Jerosalema.
Ce sont là des chefs de famille de génération en génération, des hommes de premier plan. Ils habitaient à Jérusalem.
29 Ary tao Gibeona no nonenan’ ny razamben’ ny an’ i Gibeona, ary ny anaran’ ny vadiny dia Imaka,
Le père de Gabaon, dont la femme s'appelait Maaca, habitait à Gabaon
30 ary Abdona no lahimatoany, dia Zora, dia Kisy, dia Bala, dia Nadaba,
avec son fils aîné Abdon, Tsur, Kish, Baal, Nadab,
31 dia Gedora, dia Ahio, dia Zakera.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Ary Miklota niteraka an’ i Simea. Ireo koa dia niara-nonina tamin’ ny rahalahiny tany Jerosalema nifanandrify fonenana taminy.
et Mikloth, qui devint le père de Shimea. Ils habitaient aussi avec leurs familles à Jérusalem, près de leurs parents.
33 Ary Nera niteraka an’ i Kisy; ary Kisy niteraka an’ i Saoly; ary Saoly niteraka an’ i Jonatana sy Malkisoa sy Abinadaba ary Esbala.
Ner engendra Kish. Kis est devenu le père de Saül. Saül engendra Jonathan, Malkishua, Abinadab et Eschbaal.
34 Ary ny zanakalahin’ i Jonatana dia Meribala; ary Meribala niteraka an’ i Mika.
Le fils de Jonathan était Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.
35 Ary ny zanakalahin’ i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
Fils de Michée: Pithon, Mélec, Taréa et Achaz.
36 Ary Ahaza niteraka an’ i Joada; ary Joada niteraka an’ i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an’ i Moza;
Achaz engendra Jéhoadda. Jehoadda engendra Alemeth, Azmaveth et Zimri. Zimri engendra Moza.
37 ary Moza niteraka an’ i Binea; Rafa no zanakalahin’ i Binea, Elasa no zanakalahin’ i Rafa, Azela no zanakalahin’ i Elasa
Moza engendra Binea. Raphah était son fils, Éléasa son fils, et Azel son fils.
38 Ary Azela nanana zanaka enina mirahalahy, ka izao no anarany: Azrikama sy Bokero sy Isimaela sy Searia sy Obadia ary Hanana. Ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Azela.
Azel eut six fils, dont les noms sont les suivants: Azrikam, Bocheru, Ismaël, Sheariah, Abdias et Hanan. Tous ceux-là étaient les fils d'Azel.
39 Ary ny zanakalahin’ i Eseka rahalahiny dia Olama, lahimatoa, sy Jeosy, lahiaivo, ary Elifeleta, faralahy.
Fils d'Eschek, son frère: Ulam, son premier-né, Jeusch le second, et Eliphelet le troisième.
40 Ary ny zanakalahin’ i Olama dia lehilahy mahery sady mpandefa zana-tsipìka, ary nanana zanakalahy sy zafy maro izy, dia dimam-polo amby zato. Ireo rehetra ireo no taranak’ i Benjamina.
Les fils d'Ulam étaient de vaillants hommes, des archers, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, au nombre de cent cinquante. Tous ceux-là étaient des fils de Benjamin.

< 1 Tantara 8 >