< 1 Tantara 8 >
1 Ary Benjamina niteraka an’ i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,
And Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 sy Noha, fahefatra, ary Rafa, faralahy.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ary ny zanakalahin’ i Bela dia Adara sy Gera sy Abihoda
And Bela had sons: Ard, and Gera, the father of Ehud.
4 sy Abisoa sy Namana sy Ahoa
These are the sons of Ehud: Abishua, and Naaman, and Ahijah,
5 sy Gera sy Sefofana ary Horama.
and Gera, and Shephuphan, and Huram.
6 Ary izao no zanakalahin’ i Ehoda (izao no lohan’ ny fianakavian’ ny mponina any Geba; ary nitondra azy ho babo tany Manahata,
They are the heads of ancestral houses of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath.
7 Namana sy Ahia ary Gera; izy no nitondra azy ho babo), niteraka an’ i Oza sy Ahihoda izy.
And Naaman, and Ahijah, and Gera, he sent them into exile. And Gera became the father of Uzza and Ahihud.
8 Ary Saharaima niteraka tao amin’ ny tany Moaba taorian’ ny nisaorany an’ i Hosima sy Bara vadiny.
And Shaharaim became the father of children in the field of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
9 Ary Hodesy vadiny no niterahany an’ i Jobaba sy Ziba sy Mesa sy Malkama
He became the father of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malkam,
10 sy Jeoza sy Sakia ary Mirma. Ireo no zananilahy, samy lohan’ ny fianakaviany avy.
and Jeuz, and Sachia, and Mirmah. These were his sons, heads of ancestral houses.
11 Ary Hosima no niterahany an’ i Abitoba sy Elpala.
Of Hushim he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Ary ny zanakalahin’ i Elpala dia Ebera sy Misama ary Samera, izay nanorina an’ i Ono sy Loda sy ny zana-bohiny;
The sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer (who built Ono and Lod, with its towns),
13 Beria koa sy Sema, izay lohan’ ny fianakavian’ ny mponina ao Aialona sady nandroaka ny mponina tao Gata;
and Beriah, and Shema, who were heads of ancestral houses of the inhabitants of Aijalon (who put to flight the inhabitants of Gath);
14 ary Ahio sy Sasaka sy Jeremota
and their brothers, Shashak and Jeremoth.
15 sy Zebadia sy Arada sy Adera
And Zebadiah, and Arad, and Eder,
16 sy Mikaela sy Jispa sy Joha (zanakalahin’ i Beria ireo),
and Michael, and Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 ary Zebadia sy Mesolama sy Hizky sy Hebera
And Zebadiah, and Meshullam, and Hizki, and Heber,
18 sy Jismeray sy Jizlia sy Jobaba (zanakalahin’ i Elpala ireo),
and Ishmerai, and Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 ary Jakima sy Zikry sy Zabdy
And Jakim, and Zikri, and Zabdi,
20 sy Elienay sy Ziletahy sy Eliala
and Elienai, and Zillethai, and Eliel,
21 sy Adaia sy Beraia sy Simrata (zanakalahin’ i Simey ireo),
and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 ary Jispana sy Hebera sy Eliala
And Ishpan, and Eber, and Eliel,
23 sy Abdona sy Zikry sy Hanana
and Abdon, and Zikri, and Hanan,
24 sy Hanania sy Elama sy Antotia
and Hananiah, and Omri, and Elam, and Anthothijah,
25 sy Jifdia sy Penoela (zanakalahin’ i Sasaka ireo),
and Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 ary Samseray sy Seharia sy Atalia
And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
27 sy Jaresia sy Elia sy Zitry (zanakalahin’ i Jerohama ireo).
and Jaareshiah, and Elijah, and Zikri were the sons of Jeroham.
28 Ireo no lohan’ ny fianakaviany araka ny firazanany, dia samy loholona. Ireo no nonina tany Jerosalema.
These were heads of ancestral houses throughout their generations, chief men: these lived in Jerusalem.
29 Ary tao Gibeona no nonenan’ ny razamben’ ny an’ i Gibeona, ary ny anaran’ ny vadiny dia Imaka,
And in Gibeon lived Jeiel, the father of Gibeon, whose wife's name was Maacah;
30 ary Abdona no lahimatoany, dia Zora, dia Kisy, dia Bala, dia Nadaba,
and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab,
31 dia Gedora, dia Ahio, dia Zakera.
and Gedor, and Ahio, and Zecher and Mikloth.
32 Ary Miklota niteraka an’ i Simea. Ireo koa dia niara-nonina tamin’ ny rahalahiny tany Jerosalema nifanandrify fonenana taminy.
Mikloth became the father of Shimeah. They also lived with their brothers in Jerusalem, over against their brothers.
33 Ary Nera niteraka an’ i Kisy; ary Kisy niteraka an’ i Saoly; ary Saoly niteraka an’ i Jonatana sy Malkisoa sy Abinadaba ary Esbala.
Ner became the father of Kish; and Kish became the father of Saul; and Saul became the father of Jonathan, and Malkishua, and Abinadab, and Ishbaal.
34 Ary ny zanakalahin’ i Jonatana dia Meribala; ary Meribala niteraka an’ i Mika.
The son of Jonathan was Mippibaal; and Mippibaal became the father of Micah.
35 Ary ny zanakalahin’ i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
The sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
36 Ary Ahaza niteraka an’ i Joada; ary Joada niteraka an’ i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an’ i Moza;
Ahaz became the father of Jehoaddah; and Jehoaddah became the father of Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri became the father of Moza.
37 ary Moza niteraka an’ i Binea; Rafa no zanakalahin’ i Binea, Elasa no zanakalahin’ i Rafa, Azela no zanakalahin’ i Elasa
Moza became the father of Binea; Rephaiah was his son, Eleasah his son, Azel his son.
38 Ary Azela nanana zanaka enina mirahalahy, ka izao no anarany: Azrikama sy Bokero sy Isimaela sy Searia sy Obadia ary Hanana. Ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Azela.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, his firstborn, and Ishmael, and Sheariah, and Azariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Ary ny zanakalahin’ i Eseka rahalahiny dia Olama, lahimatoa, sy Jeosy, lahiaivo, ary Elifeleta, faralahy.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ary ny zanakalahin’ i Olama dia lehilahy mahery sady mpandefa zana-tsipìka, ary nanana zanakalahy sy zafy maro izy, dia dimam-polo amby zato. Ireo rehetra ireo no taranak’ i Benjamina.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and sons' sons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.