< 1 Tantara 8 >
1 Ary Benjamina niteraka an’ i Bela, lahimatoa, sy Asbela, lahiaivo, sy Ahara, fahatelo,
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 sy Noha, fahefatra, ary Rafa, faralahy.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Ary ny zanakalahin’ i Bela dia Adara sy Gera sy Abihoda
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 sy Abisoa sy Namana sy Ahoa
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 sy Gera sy Sefofana ary Horama.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Ary izao no zanakalahin’ i Ehoda (izao no lohan’ ny fianakavian’ ny mponina any Geba; ary nitondra azy ho babo tany Manahata,
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 Namana sy Ahia ary Gera; izy no nitondra azy ho babo), niteraka an’ i Oza sy Ahihoda izy.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 Ary Saharaima niteraka tao amin’ ny tany Moaba taorian’ ny nisaorany an’ i Hosima sy Bara vadiny.
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 Ary Hodesy vadiny no niterahany an’ i Jobaba sy Ziba sy Mesa sy Malkama
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 sy Jeoza sy Sakia ary Mirma. Ireo no zananilahy, samy lohan’ ny fianakaviany avy.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Ary Hosima no niterahany an’ i Abitoba sy Elpala.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Ary ny zanakalahin’ i Elpala dia Ebera sy Misama ary Samera, izay nanorina an’ i Ono sy Loda sy ny zana-bohiny;
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
13 Beria koa sy Sema, izay lohan’ ny fianakavian’ ny mponina ao Aialona sady nandroaka ny mponina tao Gata;
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 ary Ahio sy Sasaka sy Jeremota
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 sy Zebadia sy Arada sy Adera
Zebadiah, Arad, Eder,
16 sy Mikaela sy Jispa sy Joha (zanakalahin’ i Beria ireo),
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 ary Zebadia sy Mesolama sy Hizky sy Hebera
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 sy Jismeray sy Jizlia sy Jobaba (zanakalahin’ i Elpala ireo),
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 ary Jakima sy Zikry sy Zabdy
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 sy Elienay sy Ziletahy sy Eliala
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 sy Adaia sy Beraia sy Simrata (zanakalahin’ i Simey ireo),
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 ary Jispana sy Hebera sy Eliala
Ishpan, Eber, Eliel,
23 sy Abdona sy Zikry sy Hanana
Abdon, Zichri, Hanan,
24 sy Hanania sy Elama sy Antotia
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 sy Jifdia sy Penoela (zanakalahin’ i Sasaka ireo),
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 ary Samseray sy Seharia sy Atalia
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 sy Jaresia sy Elia sy Zitry (zanakalahin’ i Jerohama ireo).
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Ireo no lohan’ ny fianakaviany araka ny firazanany, dia samy loholona. Ireo no nonina tany Jerosalema.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 Ary tao Gibeona no nonenan’ ny razamben’ ny an’ i Gibeona, ary ny anaran’ ny vadiny dia Imaka,
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 ary Abdona no lahimatoany, dia Zora, dia Kisy, dia Bala, dia Nadaba,
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 dia Gedora, dia Ahio, dia Zakera.
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Ary Miklota niteraka an’ i Simea. Ireo koa dia niara-nonina tamin’ ny rahalahiny tany Jerosalema nifanandrify fonenana taminy.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 Ary Nera niteraka an’ i Kisy; ary Kisy niteraka an’ i Saoly; ary Saoly niteraka an’ i Jonatana sy Malkisoa sy Abinadaba ary Esbala.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 Ary ny zanakalahin’ i Jonatana dia Meribala; ary Meribala niteraka an’ i Mika.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 Ary ny zanakalahin’ i Mika dia Pitona sy Maleka sy Tarea ary Ahaza.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Ary Ahaza niteraka an’ i Joada; ary Joada niteraka an’ i Alemeta sy Azmaveta ary Zimry; ary Zimry niteraka an’ i Moza;
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 ary Moza niteraka an’ i Binea; Rafa no zanakalahin’ i Binea, Elasa no zanakalahin’ i Rafa, Azela no zanakalahin’ i Elasa
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Ary Azela nanana zanaka enina mirahalahy, ka izao no anarany: Azrikama sy Bokero sy Isimaela sy Searia sy Obadia ary Hanana. Ireo rehetra ireo no zanakalahin’ i Azela.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Ary ny zanakalahin’ i Eseka rahalahiny dia Olama, lahimatoa, sy Jeosy, lahiaivo, ary Elifeleta, faralahy.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ary ny zanakalahin’ i Olama dia lehilahy mahery sady mpandefa zana-tsipìka, ary nanana zanakalahy sy zafy maro izy, dia dimam-polo amby zato. Ireo rehetra ireo no taranak’ i Benjamina.
The sons of Ulam were mighty men of valor, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred fifty. All these were of the sons of Benjamin.