< 1 Tantara 6:8 >

8 ary Ahitoba niteraka an’ i Zadoka; ary Zadoka niteraka an’ i Ahimaza;
Ahitub ni Zadok a sak, Zadok ni Ahimaaz a sak.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/אֲחִיטוּב֙
Transliteration:
va.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Ahitub
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲחִיטוּב
Hebrew:
וַ/אֲחִיטוּב֙
Transliteration:
'a.chi.Tuv
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ahitub @ 2Sa.8.17-1Ch
Tyndale
Word:
אֲחִיטוּב
Transliteration:
a.chi.tuv
Gloss:
Ahitub
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.8.17; son of: Amariah (h568); father of: Zadok (h6659) § Ahitub = "my brother is good (goodness)" 1) a grandson of Eli 2) the father of Zadok the priest
Strongs > h285
Word:
אֲחִיטוּב
Transliteration:
ʼĂchîyṭûwb
Pronounciation:
akh-ee-toob'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Achitub, the name of several priests; Ahitub.; from h251 (אָח) and h2898 (טוּב); brother of goodness

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֣יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Zadok
Strongs:
Lexicon:
צָדוֹק
Hebrew:
צָד֔וֹק
Transliteration:
tza.Dok
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Zadok @ 2Sa.8.17-Ezk
Tyndale
Word:
צָדוֹק
Transliteration:
tsa.doq
Gloss:
Zadok
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.8.17; son of: Ahitub (h285H); father of: Ahimaaz (h290H) § Zadok = "righteous" 1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king 2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1 3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah 4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 6) a leader of the people in the time of Nehemiah 7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse 8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
Strongs > h6659
Word:
צָדוֹק
Transliteration:
Tsâdôwq
Pronounciation:
tsaw-doke'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.; from h6663 (צָדַק); just

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/צָד֖וֹק
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Zadok
Strongs:
Lexicon:
צָדוֹק
Hebrew:
וְ/צָד֖וֹק
Transliteration:
tza.Dok
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Zadok @ 2Sa.8.17-Ezk
Tyndale
Word:
צָדוֹק
Transliteration:
tsa.doq
Gloss:
Zadok
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.8.17; son of: Ahitub (h285H); father of: Ahimaaz (h290H) § Zadok = "righteous" 1) the high priest, son of Ahitub of the house of Eleazar the son of Aaron, and 11th in descent from Aaron; joined David after Saul's death and supported him against Absalom and Adonijah; anointed Solomon as king 2) a priest, son of Meraioth, father of Meshullam of the house of Ahitub; apparently a nephew of 1 3) father of Jerusha, the wife of king Uzziah and mother of king Jotham of Judah 4) son of Baana and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 5) son of Immer and repairer of the wall of Jerusalem in the time of Nehemiah 6) a leader of the people in the time of Nehemiah 7) a scribe appointed by Nehemiah as one of the treasurers over the storehouse 8) a valiant warrior of the tribe of Benjamin who joined David at Hebron. Same as 1?
Strongs > h6659
Word:
צָדוֹק
Transliteration:
Tsâdôwq
Pronounciation:
tsaw-doke'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Tsadok, the name of eight or nine Israelites; Zadok.; from h6663 (צָדַק); just

he fathered
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
הוֹלִ֥יד
Transliteration:
ho.Lid
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to beget
Morphhology:
Verb : Hiphil (Causative/declarative, Active) Perfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
causing or confirming an ACTION OR ACTIVITY that is done completely in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
יָלַד
Transliteration:
ya.lad
Gloss:
to beget
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Strongs
Word:
יָלַד
Transliteration:
yâlad
Pronounciation:
yaw-lad'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage; bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).; a primitive root

<obj>
Strongs:
Lexicon:
אֵת
Hebrew:
אֶת\־
Transliteration:
'et-
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
[obj]
Morphhology:
Object indicator
Grammar:
an INDICATOR that this are who the action happens to or for
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
אֵת
Transliteration:
et
Gloss:
[Obj.]
Morphhology:
Hebrew Particle
Definition:
sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" h3487)
Strongs
Word:
אֵת
Transliteration:
ʼêth
Pronounciation:
ayth
Language:
Hebrew
Definition:
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).; apparent contracted from h226 (אוֹת) in the demonstrative sense of entity

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
אֶת\־
Context:
Link previous-next word
Gloss:
[link]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
-
Transliteration:
-
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Maqqef: links words

Ahimaaz
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
אֲחִימַ֫עַץ
Hebrew:
אֲחִימָֽעַץ\׃
Transliteration:
'a.chi.Ma.'atz
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Ahimaaz @ 2Sa.15.27-1Ch
Tyndale
Word:
אֲחִימַ֫עַץ
Transliteration:
a.chi.ma.ats
Gloss:
Ahimaaz
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.15.27; son of: Zadok (h6659); father of: Azariah (h5838) § Ahimaaz = "my brother is anger (wrath)" 1) father-in-law of Saul 2) Zadok's son who aided David during Absalom's rebellion 3) a supply officer of Solomon
Strongs > h290
Word:
אֲחִימַעַץ
Transliteration:
ʼĂchîymaʻats
Pronounciation:
akh-ee-mah'-ats
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Location
Definition:
Achimaats, the name of three Israelites; Ahimaaz.; from h251 (אָח) and the equivalent of h4619 (מַעַץ); brother of anger

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
אֲחִימָֽעַץ\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< 1 Tantara 6:8 >