< 1 कुरिन्थियों 6 >

1 क्या तुसा बीचा ते केसी खे बी इतणी इम्मत ए कि जेबे दूजे साथे चगड़ा ओ, तो तेबे न्याय करने खे पापिया गे जाओ और परमेशरो रे लोका गे नि जाओ?
ⲁ̅ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲁ ⲛⲁⲧⲟⲗⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧⲧⲏ ⲩⲧⲛ ⲉⲟⲩⲛⲧϥ ⲟⲩϩⲱⲃ ⲙⲛ ⲡⲉⲑⲓⲧⲟⲩⲱϥ ⲉϫⲓϩⲁⲡ ϩⲓ ⲛⲣⲉϥϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲓ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲁⲛ
2 क्या तुसे नि जाणदे कि परमेशरो रे लोका दुनिया रा न्याय करना? तो जेबे तुसा दुनिया रा न्याय करना ए, तो क्या तुसे छोटे ते छोटे चगड़े रा न्याय करने जोगे पनिए?
ⲃ̅ⲏ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲛⲉⲧⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲉϣϫⲉ ⲉⲩⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ϩⲓⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲡϣⲁ ⲁⲛ ⲛϩⲉⲛⲕⲟⲩⲓ ⲙⲙⲁ ⲛϯϩⲁⲡ
3 क्या तुसे नि जाणदे कि आसा स्वर्गदूता रा न्याय करना? तो क्या दुनिया री गल्ला रा न्याय नि करिए?
ⲅ̅ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲧⲛⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛϩⲉⲛⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲙⲡⲁⲧⲛⲡⲱϩ ⲉⲛⲁ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ
4 जे तुसा बीचे कुछ दुनिया री गल्ला रा कुछ चगड़ा ए तो फैंसला करवाणे खे बारलेया लोका गे कऊँ जाओए जो मण्डल़िया री नजरा रे कुछ नि समजे जांदे?
ⲇ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲟⲩⲛⲧⲏⲧⲛ ⲙⲙⲁⲩ ⲛϩⲉⲛϩⲱⲃ ⲛⲧⲉ ⲡⲃⲓⲟⲥ ⲛⲉⲧⲥⲟϣϥ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲁⲓ ⲙⲁⲑⲙⲥⲟⲟⲩ
5 आऊँ तुसा खे शर्मिंदा करने खे ये बोलूँआ। क्या तुसा बीचे सच्ची कोई बी अक्लमंद नि मिलदा, जो आपणे साथी विश्वासिया रा न्याय करी सको?
ⲉ̅ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲩϣⲓⲡⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲙⲛ ⲗⲁⲁⲩ ⲛⲥⲟⲫⲟⲥ ⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲡⲁⲓ ⲉϥⲛⲁϣϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲇⲓⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ
6 बल्कि एक विश्वासी दूजे विश्वासिये रे खलाफ मुकद्दमा करोआ और से बी अविश्वासिया सामणे।
ⲋ̅ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲛ ϫⲓϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ϩⲓ ⲛⲁⲡⲓⲥⲧⲟⲥ
7 जे तुसा बीचे एकी दूजे रे खलाफ चगड़े रा मुकद्दमा चली रा ओ तो तुसे पईले ई आरी चुके रे। इजी रे बजाए तुसे ये अन्याय कऊँ नि सईन करदे? आपणा नुकशाण कऊँ नि सईन करदे?
ⲍ̅ⲏⲇⲏ ⲙⲉⲛ ϩⲟⲗⲱⲥ ⲣⲱ ⲟⲩϣⲱⲱⲧ ⲛⲏⲧⲛ ⲡⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲛⲧⲏⲧⲛ ϩⲁⲡ ⲙⲛ ⲛⲉⲧⲛⲉⲣⲏⲩ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲣⲱ ⲥⲉⲛⲁϫⲓⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲛ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲟⲩ ⲣⲱ ⲥⲉⲛⲁϥⲉϭ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲛ
8 इजी रे बदले तुसे आपू ई अन्याय करोए और तोखा देओए और से बी साथी विश्वासिया खे।
ⲏ̅ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲉⲧϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲁⲩⲱ ⲉⲧϥⲱϭⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲓ ⲛⲛⲉⲧⲛⲥⲛⲏⲩ
9 क्या तुसे नि जाणदे कि अन्यायी लोक परमेशरो रे राज्य रे बारस नि ऊणे? तोखा नि खाओ; ना वेश्यागामी, ना मूर्तिपूजा, ना परस्त्रीगमन, ना लुच्चे, ना पुरूषगामी,
ⲑ̅ⲏ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲛⲣⲉϥϫⲓ ⲛϭⲟⲛⲥ ⲛⲁⲕⲗⲏⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲁⲛ ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲣⲡⲗⲁⲛⲁ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲡⲟⲣⲛⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥϣⲙϣⲉ ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲛⲟⲉⲓⲕ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲙⲁⲗⲁⲕⲟⲥ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥⲛⲕⲟⲧⲕ ⲙⲛ ϩⲟⲟⲩⲧ
10 ना चोर, ना लोब, ना पियक्कड़, ना गाल़ी देणे वाल़ा, ना अन्देर करने वाल़े परमेशरो रे राज्य रे बारस ऊणे।
ⲓ̅ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥϩⲱϥⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲙⲁⲓⲧⲟ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥϯϩⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ⲛⲁⲕⲗⲏ ⲣⲟⲛⲟⲙⲓ ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
11 और तुसा बीचे कितणे तो एड़े ई थे, पर तुसे प्रभु यीशु मसीह रे नाओं ते और म्हारे परमेशरो री आत्मा ते तोए राखे और पवित्र ऊए और तर्मी ठईरे।
ⲓ̅ⲁ̅ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲓ ⲛⲉⲧⲉⲧⲛ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲧⲉⲧⲛϫⲉⲕⲙ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲃⲃⲟ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲁⲉⲓⲟ ϩⲙ ⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲓⲏⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲛⲁ ⲙⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ
12 जे तुसा बीचा ते कोई ये बोलो, “माखे सब कुछ करने री जाज़त ए” पर सब कुछ मेरे फाईदे री निया। आँऊ बी बोली सकूँआ, “माखे सब कुछ करने री जाज़त ए,” पर मां केसी बी चीजा रा गुलाम नि बणना।
ⲓ̅ⲃ̅ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲝⲉⲥⲧⲉⲓ ⲛⲁⲓ ⲁⲗⲗⲁ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲣⲛⲟϥⲣⲉ ⲁⲛ ϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲝⲉⲥⲧⲉⲓ ⲛⲁⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲛϯⲛⲁⲕⲁ ⲗⲁⲁⲩ ⲁⲛ ⲉⲣϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲣⲟⲓ
13 कोई ये बी बोलोगा, “रोटी पेटो खे ए और पेट रोटिया खे ए” ये गल्ल सच ए पर परमेशरो पेट और रोटी दोनो नाश करी देणे। शरीर व्याभिचारो खे निए, बल्कि प्रभुए खे ए और प्रभु शरीरो री देख-रेख करने वाल़ा ए।
ⲓ̅ⲅ̅ⲛϭⲓ ⲛⲟⲩⲟⲟⲙ ⲛⲑⲏ ⲁⲩⲱ ⲑⲏ ⲛⲛϭⲓ ⲛⲟⲩⲟⲟⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲧⲁⲓ ⲙⲛ ⲛⲉⲉⲓⲕⲟⲟⲩⲉ ϥⲛⲁⲟⲩⲟⲥϥⲟⲩ ⲡⲥⲱⲙⲁ ⲛⲧⲟϥ ⲛⲧⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲁ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲥⲱⲙⲁ
14 परमेशरे जिंयाँ आपणी सामर्था साथे प्रभु जिऊँदा कित्तेया तिंयाँ ई आसे बी तेस आपणी सामर्था ते जिऊँदे करने।
ⲓ̅ⲇ̅ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲇⲉ ⲧⲟⲩⲛⲉⲥ ⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲧⲟⲩⲛⲟⲥⲛ ϩⲓⲧⲛ ⲧⲉϥϭⲟⲙ
15 क्या तुसे नि जाणदे कि तुसा रा शरीर मसीह रे शरीरो रा अंग ए? तो क्या आऊँ मसीह रे अंग लयी की तिना खे वेश्या रे अंग बणाऊँ? कदी पनि।
ⲓ̅ⲉ̅ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲛⲉⲧⲛⲥⲱⲙⲁ ⲙⲙⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡⲉⲭⲥ ⲛⲉ ⲧⲁϥⲓ ϭⲉ ⲛⲙⲙⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡⲉⲭⲥ ⲧⲁⲁⲁⲩ ⲙⲙⲉⲗⲟⲥ ⲙⲡⲟⲣⲛⲏ ⲛⲛⲉⲥϣⲱⲡⲉ
16 क्या तुसे नि जाणदे कि जो कोई वेश्या साथे व्याभिचार करोआ, से तेसा साथे एक तन ऊई जाओआ? कऊँकि से पवित्र शास्त्रो रे लिखी राखेया, “सेयो दोनो एक तन ऊणे।”
ⲓ̅ⲋ̅ⲏ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲧⲱϭⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲡⲟⲣⲛⲏ ⲟⲩⲥⲱⲙⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲅⲁⲣ ϫⲉ ⲥⲉⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ ⲉⲩⲥⲁⲣⲝ ⲛⲟⲩⲱⲧ
17 और जो प्रभुए री संगतिया रे रओआ, से तेस साथे एक आत्मा ऊई जाओआ।
ⲓ̅ⲍ̅ⲡⲉⲧⲧⲱϭⲉ ⲇⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲡⲛⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉ
18 व्याभिचारो ते बचे रे रओ। मांणू जितणे पाप करोआ, सेयो शरीरो ते बारे ए, पर व्याभिचार करने वाल़ा आपणे ई शरीरो रे खलाफ पाप करोआ।
ⲓ̅ⲏ̅ⲡⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲁ ⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲛⲁⲁⲁⲩ ⲥⲉⲙⲡⲃⲟⲗ ⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ⲡⲉⲧⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲟϥ ⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲉⲡⲉϥⲥⲱⲙⲁ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ
19 क्या तुसे नि जाणदे कि तुसा रा शरीर पवित्र आत्मा रा मन्दर ए? से तुसा खे परमेशरो री तरफा ते मिली रा और से तुसा रे बसे राए। तुसा पाँदे तुसा रा आपणा अक्क निए।
ⲓ̅ⲑ̅ⲏ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲛⲥⲱⲙⲁ ⲡⲣⲡⲉ ⲡⲉ ⲙⲡⲉⲡⲛⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲉⲧⲛϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁⲧⲉⲧⲛϫⲓⲧϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲡⲱⲧⲛ ⲁⲛ
20 कऊँकि प्रभुए तुसे आपणी जिन्दगिया रा दाम देई की मोले लयी राखे। इजी री खातर आपणे शरीरो रे जरिए परमेशरो री महिमा करो।
ⲕ̅ⲁⲩϣⲉⲡ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲅⲁⲣ ϩⲁ ⲟⲩⲁⲥⲟⲩ ϯ ⲉⲟⲟⲩ ϭⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲙ ⲡⲉⲧⲛⲥⲱⲙⲁ

< 1 कुरिन्थियों 6 >