< Zabbuli 85 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Batabani ba Koola. Ensi yo ogikoledde ebyekisa Ayi Mukama; Yakobo omuddizza ebibye.
Смиловао си се, Господе, на земљу своју, повратио си робље Јаковљево.
2 Abantu bo obasonyiye ebyonoono byabwe, n’ebibi byabwe byonna n’obibikkako.
Опростио си неправду народу свом, покрио си све грехе његове.
3 Ekiruyi kyo kyonna okirese, n’oleka n’obusungu bwo obubuubuuka.
Зауставио си сву јарост своју, ублажио жестину гнева свог.
4 Tukomyewo gy’oli, Ayi Katonda w’obulokozi bwaffe, oleke okutusunguwalira.
Поврати нас Боже, Спаситељу наш, прекини срдњу своју на нас.
5 Onootusunguwaliranga emirembe gyonna? Onootunyiigiranga emirembe n’emirembe?
Зар ћеш се довека гневити на нас, и протегнути гнев свој од колена на колено?
6 Tolituzaamu ndasi, abantu bo basanyukirenga mu ggwe?
Зар се нећеш повратити и оживети нас, да би се народ Твој радовао о Теби?
7 Tulage okwagala kwo okutaggwaawo Ayi Katonda, era otuwe obulokozi bwo.
Покажи нам, Господе, милост своју, и помоћ своју дај нам.
8 Nnaawulirizanga Mukama Katonda by’agamba; asuubiza abantu be, be batukuvu be, okubawa emirembe; naye tebaddayo mu byonoono byabwe.
Да послушам шта говори Господ Бог. Он изриче мир народу свом и свецима својим, и онима који се обраћају срцем к Њему.
9 Ddala ddala obulokozi bwe busemberera abo abamutya, ensi yaffe n’eryoka ejjula ekitiibwa kye.
Да, близу је оних који Га се боје помоћ Његова, да би населио славу у земљи нашој!
10 Okwagala n’obwesigwa bisisinkanye; obutuukirivu n’emirembe binywegeraganye.
Милост и истина срешће се, правда и мир пољубиће се.
11 Obwesigwa bulose mu nsi, n’obutukuvu ne butunuulira ensi nga businzira mu ggulu.
Истина ће никнути из земље и правда ће с неба проникнути.
12 Ddala ddala Katonda anaatuwanga ebirungi, n’ensi yaffe eneebalanga ebibala bingi.
И Господ ће дати добро, и земља наша даће плод свој.
13 Obutuukirivu bunaamukulemberanga, era bunaateekateekanga ekkubo mw’anaayitanga.
Правда ће пред Њим ићи, и поставиће на пут стопе своје.

< Zabbuli 85 >