< Zabbuli 85 >
1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Batabani ba Koola. Ensi yo ogikoledde ebyekisa Ayi Mukama; Yakobo omuddizza ebibye.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable to thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
2 Abantu bo obasonyiye ebyonoono byabwe, n’ebibi byabwe byonna n’obibikkako.
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Ekiruyi kyo kyonna okirese, n’oleka n’obusungu bwo obubuubuuka.
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thy anger.
4 Tukomyewo gy’oli, Ayi Katonda w’obulokozi bwaffe, oleke okutusunguwalira.
Restore us, O God of our salvation, and cause thy anger toward us to cease.
5 Onootusunguwaliranga emirembe gyonna? Onootunyiigiranga emirembe n’emirembe?
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thy anger to all generations?
6 Tolituzaamu ndasi, abantu bo basanyukirenga mu ggwe?
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
7 Tulage okwagala kwo okutaggwaawo Ayi Katonda, era otuwe obulokozi bwo.
Show us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation.
8 Nnaawulirizanga Mukama Katonda by’agamba; asuubiza abantu be, be batukuvu be, okubawa emirembe; naye tebaddayo mu byonoono byabwe.
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
9 Ddala ddala obulokozi bwe busemberera abo abamutya, ensi yaffe n’eryoka ejjula ekitiibwa kye.
Surely his salvation is near them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 Okwagala n’obwesigwa bisisinkanye; obutuukirivu n’emirembe binywegeraganye.
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 Obwesigwa bulose mu nsi, n’obutukuvu ne butunuulira ensi nga businzira mu ggulu.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Ddala ddala Katonda anaatuwanga ebirungi, n’ensi yaffe eneebalanga ebibala bingi.
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Obutuukirivu bunaamukulemberanga, era bunaateekateekanga ekkubo mw’anaayitanga.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.