< Zabbuli 81 >
1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Asafu. Mumuyimbire nnyo n’essanyu Katonda amaanyi gaffe; muyimuse waggulu amaloboozi gammwe eri Katonda wa Yakobo!
To the chief music-maker; put to the Gittith. Of Asaph. Make a song to God our strength: make a glad cry to the God of Jacob.
2 Mutandike okuyimba, mukube ebitaasa n’ennanga evuga obulungi ey’enkoba awamu n’entongooli.
Take up the melody, playing on an instrument of music, even on corded instruments.
3 Mufuuwe eŋŋombe ng’omwezi gwakaboneka, era mugifuuwe nga gwa ggabogabo, ku lunaku olw’embaga yaffe.
Let the horn be sounded in the time of the new moon, at the full moon, on our holy feast-day:
4 Ekyo kye kiragiro eri Isirayiri, lye tteeka lya Katonda wa Yakobo.
For this is a rule for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 Yaliteekera Yusufu, Katonda bwe yalumba ensi ya Misiri; gye nawulirira olulimi olwannema okutegeera.
He gave it to Joseph as a witness, when he went out over the land of Egypt; then the words of a strange tongue were sounding in my ears.
6 “Nnamutikkula omugugu okuva ku kibegabega kye; n’emikono gye ne ngiwummuza okusitula ebisero.
I took the weight from his back; his hands were made free from the baskets.
7 Mwankoowoola nga muli mu nnaku ne mbadduukirira ne mbawonya, nabaanukulira mu kubwatuka mu kire; ne mbagezesa ku mazzi ag’e Meriba.
You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah)
8 Muwulire, mmwe abantu bange, nga mbalabula. Singa onompuliriza, ggwe Isirayiri!
Give ear, O my people, and I will give you my word, O Israel, if you will only do as I say!
9 Temubeeranga na katonda mulala, wadde okuvuunamira katonda omulala yenna.
There is to be no strange god among you; you are not to give worship to any other god.
10 Nze Mukama Katonda wo, eyakuggya mu nsi y’e Misiri. Yasamya akamwa ko, nange nnaakajjuza.
I am the Lord your God, who took you up from the land of Egypt: let your mouth be open wide, so that I may give you food.
11 “Naye abantu bange tebampuliriza; Isirayiri teyaŋŋondera.
But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.
12 Nange ne mbawaayo eri obujeemu bw’omutima gwabwe, okugoberera ebyo bye baagala.
So I gave them up to the desires of their hearts; that they might go after their evil purposes.
13 “Singa abantu bange bampuliriza; singa Isirayiri agondera ebiragiro byange,
If only my people would give ear to me, walking in my ways!
14 mangwago nandirwanyisizza abalabe baabwe, ne mbawangula.
I would quickly overcome their haters: my hand would be turned against those who make war on them.
15 Abo abakyawa Mukama ne beegonza gy’ali; ekibonerezo kyabwe kya mirembe gyonna.
The haters of the Lord would be broken, and their destruction would be eternal.
16 Naye ggwe, Isirayiri, nandikuliisizza eŋŋaano esingira ddala obulungi, ne nkukkusa omubisi gw’enjuki nga guva mu lwazi.”
I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.