< Zabbuli 75 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Ku ddoboozi, “Tozikiriza.” Zabbuli ya Asafu. Oluyimba. Tukwebaza, Ayi Katonda. Tukwebaza, kubanga Erinnya lyo liri kumpi. Abantu boogera ku bikolwa byo eby’ekyewuunyo.
Al Vencedor: sobre No destruyas: Salmo de Asaf: Canción. Te alabaremos, oh Dios, alabaremos; que cercano está tu Nombre; cuenten tus maravillas.
2 Mukama Katonda oyogera nti, “Neerondera ekiseera kye neetegekera era nsala omusango gwa bwenkanya.
Cuando tuviere la oportunidad, yo juzgaré rectamente.
3 Kyokka newaakubadde ng’ensi eyuuguuma abantu ne beeraliikirira, naye nze nywezezza empagi zaayo.”
Se arruinaba la tierra y sus moradores; yo compuse sus columnas. (Selah)
4 Nalabula ab’amalala bagaleke, n’ababi bakomye okuyimusa ejjembe lyabwe ng’ery’embogo.
Dije a los locos: No os infatuéis; y a los impíos: No levantéis el cuerno.
5 Mukomye okuyimusa ejjembe lyammwe eri eggulu n’okwogera nga muduula.
No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con soberbia.
6 Kubanga okugulumizibwa tekuva mu ddungu era n’obuyinza tebuva buvanjuba wadde obugwanjuba bw’ensi,
Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto solano viene el ensalzamiento.
7 wabula biva eri Katonda; era ye y’agulumiza omu ate n’atoowaza omulala.
Porque Dios es el juez; a éste abate, y a aquel ensalza.
8 Mukama akutte mu mukono gwe ekikompe eky’obusungu bwe ekijjudde omwenge ogutabuddwamu ebirungo era kijjudde ejjovu; akifuka, aboonoonyi bonna ku nsi ne bakinywa ne bakimaliramu ddala.
Que la copa está en la mano del SEÑOR, y el vino es bermejo, lleno de mistura; y él derrama del mismo; ciertamente sus heces chuparán y tragarán todos los impíos de la tierra.
9 Naye nze nnaatendanga obulungi bwa Mukama; nnaatenderezanga Katonda wa Yakobo ennaku zonna.
Mas yo anunciaré siempre, cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 Mukama ayogera nti, Ababi ndibamalamu amaanyi, naye abatuukirivu nnaabongeranga amaanyi.
Y quebraré todos los cuernos de los pecadores; los cuernos del justo serán ensalzados.

< Zabbuli 75 >