< Zabbuli 67 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba. Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa, era otwakize amaaso go.
(Til sangmesteren. Med strengespil. En salme. En sang.) Gud være os nådig og velsigne os, han lade sit Ansigt lyse over os (Sela)
2 Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi, n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.
for at din Vej må kendes på Jorden, din Frelse blandt alle Folk.
3 Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
Folkeslag skal takke dig, Gud, alle Folkeslag takke dig;
4 Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu. Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya, n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.
Folkefærd skal glædes og juble, thi med Retfærd dømmer du Folkeslag, leder Folkefærd på Jorden, (Sela)
5 Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
Folkeslag skal takke dig Gud, alle Folkeslag takke dig!
6 Ensi erireeta amakungula gaayo; era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.
Landet har givet sin Grøde, Gud, vor Gud, velsigne os,
7 Katonda anaatuwanga omukisa; n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.
Gud velsigne os, så den vide Jord må frygte ham!

< Zabbuli 67 >