< Zabbuli 67 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Ebivuga eby’enkoba. Zabbuli. Oluyimba. Ayi Katonda tukwatirwe ekisa, otuwe omukisa, era otwakize amaaso go.
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2 Ekkubo lyo limanyibwe mu nsi, n’obulokozi bwo mu mawanga gonna.
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3 Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4 Amawanga gonna gasanyuke, gayimbe nga gajjudde essanyu. Kubanga ofuga abantu bonna mu bwenkanya, n’oluŋŋamya amawanga ag’ensi.
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5 Abantu bakutenderezenga, Ayi Katonda, abantu bonna bakutenderezenga.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6 Ensi erireeta amakungula gaayo; era Katonda, Katonda waffe, anaatuwanga omukisa.
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7 Katonda anaatuwanga omukisa; n’enkomerero z’ensi zinaamutyanga.
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!

< Zabbuli 67 >