< Zabbuli 47 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Batabani ba Koola. Mukube mu ngalo mmwe amawanga gonna; muyimuse amaloboozi muyimbire nnyo Katonda ennyimba ez’essanyu;
“For the leader of the music. A psalm of the sons of Korah.” O clap your hands, all ye nations! Shout unto God with the voice of triumph!
2 Mukama Ali Waggulu Ennyo wa ntiisa. Ye Kabaka afuga ensi yonna.
For terrible is Jehovah, the Most High, The great king over all the earth.
3 Yatujeemululira abantu, n’atujeemululira amawanga ne tugafuga.
He hath subdued nations under us, And kingdoms under our feet;
4 Yatulondera omugabo gwaffe, Yakobo gw’ayagala mwe yeenyumiririza.
He hath chosen for us an inheritance, The glory of Jacob, whom he loved. (Pause)
5 Katonda alinnye waggulu ng’atenderezebwa mu maloboozi ag’essanyu eringi. Mukama alinnye nga n’amakondeere gamuvugira.
God goeth up with a shout; Jehovah with the sound of the trumpet.
6 Mutendereze Katonda, mumutendereze. Mumutendereze Kabaka waffe, mumutendereze.
Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our king, sing praises!
7 Kubanga Katonda ye Kabaka w’ensi yonna, mumutendereze ne Zabbuli ey’ettendo.
For God is king of all the earth; Sing to him hymns of praise!
8 Katonda afuga amawanga gonna; afuga amawanga ng’atudde ku ntebe ye entukuvu.
God reigneth over the nations; God sitteth upon his holy throne.
9 Abakungu bannaggwanga bakuŋŋanye ng’abantu ba Katonda wa Ibulayimu; kubanga Katonda y’afuga abakulembeze b’ensi. Katonda agulumizibwenga nnyo.
The princes of the nations gather themselves together To the people of the God of Abraham; For the mighty of the earth belong to God; He is supremely exalted.

< Zabbuli 47 >