< Zabbuli 3 >

1 Zabbuli ya Dawudi bwe yadduka mutabani we Abusaalomu. Ayi Mukama, abalabe bange nga beeyongedde obungi! Abanfubutukiddeko okunnumba nga bangi!
Psaume de David, lorsqu'il fuyait devant Absalom, son fils, Éternel, que mes ennemis sont nombreux! Que de gens se lèvent contre moi!
2 Bangi abanjogerako nti, “Katonda tagenda kumununula.”
Combien disent à mon sujet: «Point de salut pour lui auprès de Dieu!» (Pause)
3 Naye ggwe, Ayi Mukama, ggwe ngabo yange enkuuma; ggwe kitiibwa kyange, era gw’onzizaamu amaanyi.
Mais toi, ô Éternel, tu es mon bouclier; Tu es ma gloire, tu es celui qui me fait redresser la tête.
4 Nkoowoola Mukama n’eddoboozi ery’omwanguka, n’annyanukula ng’asinziira ku lusozi lwe olutukuvu.
Ma voix invoque l'Éternel, Et il me répond de sa montagne sainte. (Pause)
5 Ngalamira ne neebaka, era ne nzuukuka bulungi, kubanga Mukama ye ampanirira.
Je me suis couché et je me suis endormi. Je me suis réveillé car l'Éternel me soutient.
6 Siityenga enkumi n’enkumi z’abalabe bange abanneetoolodde, okunnumba.
Je ne crains point les milliers d'hommes Qui m'assiègent de toutes parts.
7 Golokoka, Ayi Mukama, ondokole Ayi Katonda wange okube abalabe bange bonna omenye oluba lw’abakola ebibi.
Lève-toi, ô Éternel! Sauve-moi, ô mon Dieu! Tu as frappé à la joue tous mes ennemis; Tu as brisé les dents des méchants.
8 Obulokozi buva gy’oli, Ayi Mukama. Emikisa gyo gibeerenga ku bantu bo.
Le salut vient de l'Éternel. Que ta bénédiction soit sur ton peuple! (Pause)

< Zabbuli 3 >