< Zabbuli 29 >

1 Zabbuli ya Dawudi. Mutendereze Mukama, mmwe abaana b’ab’amaanyi. Mutendereze Mukama n’ekitiibwa n’amaanyi.
Psalam. Davidov. Prinesite Jahvi, o sinovi Božji, prinesite Jahvi slavu i moć!
2 Mutendereze Mukama n’ekitiibwa ekisaanira erinnya lye; musinze Mukama mu kitiibwa eky’obutukuvu bwe.
Prinesite Jahvi slavu njegova imena, poklonite se Jahvi u svetištu njegovu!
3 Eddoboozi lya Mukama liwulirwa ku mazzi; Katonda ow’ekitiibwa abwatuka, n’eddoboozi lye ne liwulirwa ku mazzi amangi.
Čuj! Jahve nad vodama, Jahve nad vodama silnim!
4 Eddoboozi lya Mukama ly’amaanyi; eddoboozi lya Mukama lijjudde ekitiibwa.
Čuj! Jahve u sili, Jahve u veličanstvu!
5 Eddoboozi lya Mukama limenya emivule; Mukama amenyaamenya emivule gya Lebanooni.
Čuj! Jahve lomi cedre, Jahve lomi cedre libanske,
6 Aleetera Lebanooni okubuukabuuka ng’akayana, ne Siriyooni ng’ennyana y’embogo.
i Liban skakuće poput teleta, a Sirion kao mlado bivolče!
7 Eddoboozi lya Mukama libwatukira mu kumyansa.
Čuj! Jahve sipa munje, Jahve sipa munje ognjene!
8 Eddoboozi lya Mukama likankanya eddungu; Mukama akankanya eddungu lya Kadesi.
Čuj! Jahve potresa pustinjom, Jahve potresa pustinjom kadeškom!
9 Eddoboozi lya Mukama linyoolanyoola emivule, n’emiti mu bibira ne gitasigalako makoola. Mu Yeekaalu ye, abantu bonna boogerera waggulu nti, “Ekitiibwa kibe eri Mukama!”
Čuj! Od straha se mladÄe košute, prerano se mladÄe košute šumske. [3b] Čuj! Bog veličanstveni zagrmje, [9a] a u Hramu njegovu svi kliknuše: Slava!
10 Mukama atuula waggulu w’amataba ku ntebe ye ey’obwakabaka. Mukama ye Kabaka afuga emirembe gyonna.
Jahve nad valima stoluje, stoluje Jahve - kralj dovijeka!
11 Mukama awa abantu be amaanyi; Mukama awa abantu be emirembe.
Jahve narodu svom daje jakost, Jahve narod svoj mirom blagoslivlje.

< Zabbuli 29 >