< Zabbuli 25 >

1 Zabbuli ya Dawudi. Eri ggwe, Ayi Mukama, gye ndeeta okusaba kwange.
Of David. To you, O Lord, my soul is lifted up.
2 Neesiga ggwe, Ayi Mukama, tondeka kuswala mu maaso g’abalabe bange. Tobaganya kumpangula.
O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.
3 Ddala ddala abakwesiga tebaajulirirenga, naye ab’enkwe baliswazibwa.
Let no servant of yours be put to shame; may those be shamed who are false without cause.
4 Njigiriza nga bwe nnaakolanga, Ayi Mukama, ondage amakubo go mwe nnaatambuliranga.
Make your steps clear to me, O Lord; give me knowledge of your ways.
5 Onjigirizenga okunywerera ku mazima go, era onkulemberenga mu byonna; kubanga ggwe Katonda, ow’obulokozi bwange era essuubi lyange liri mu ggwe olunaku lwonna.
Be my guide and teacher in the true way; for you are the God of my salvation; I am waiting for your word all the day.
6 Jjukira, Ayi Mukama, okusaasira kwo okunene, n’okwagala kwo okungi, kubanga byava dda.
O Lord, keep in mind your pity and your mercies; for they have been from the earliest times.
7 Tojjukira bibi byange n’obujeemu bwange eby’omu buvubuka bwange. Onzijukire, Ayi Mukama, ng’okwagala kwo gye ndi bwe kuli, kubanga oli mulungi.
Do not keep in mind my sins when I was young, or my wrongdoing: let your memory of me be full of mercy, O Lord, because of your righteousness.
8 Mukama mulungi, era wa mazima, noolwekyo ayigiriza aboonoonyi ekkubo lye.
Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.
9 Abawombeefu abaluŋŋamya mu kkubo ettuufu n’abayigiriza ekkubo lye.
He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them.
10 Amakubo ga Mukama gonna gajjudde okwagala n’amazima eri abo abagondera endagaano ye n’ebiragiro bye.
All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness.
11 Olw’erinnya lyo, Ayi Mukama, onsonyiwe ebibi byange, kubanga bingi.
Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great.
12 Omuntu wa ngeri ki atya Katonda? Oyo gw’anaayigirizanga okukwata ekkubo lye yamulondera.
If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure.
13 Obulamu bwe bunajjuzibwanga emikisa gya Katonda, era bazzukulu be ensi eriba yaabwe.
His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage.
14 Mikwano gya Mukama be bo abamugondera; anaababikkuliranga ekyama eky’endagaano ye.
The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.
15 Ntunuulira Mukama buli kiseera, kubanga yekka y’anzigya mu kabi.
My eyes are turned to the Lord at all times; for he will take my feet out of the net.
16 Nkyukira, Ayi Mukama, onkwatirwe ekisa, kubanga nsigadde bw’omu, era ndi munafu.
Be turned to me, and have mercy on me; for I am troubled and have no helper.
17 Obuyinike bweyongedde mu mutima gwange; mponya okweraliikirira kwange.
The troubles of my heart are increased: O take me out of my sorrows.
18 Tunuulira ennaku endiko, weetegereze obulumi bwange; onzigyeko ebibi byange byonna.
Give thought to my grief and my pain; and take away all my sins.
19 Laba abalabe bange nga bwe beeyongedde obungi n’okunkyawa kwe bankyawamu!
See how those who are against me are increased, for bitter is their hate of me.
20 Labiriranga obulamu bwange, obamponye; tondekanga mu buswavu, kubanga ggwe kiddukiro kyange.
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.
21 Amazima n’obulongoofu bindabirirenga, essubi lyange liri mu ggwe.
For my clean and upright ways keep me safe, because my hope is in you.
22 Nunula Isirayiri, Ayi Katonda, omuwonye emitawaana gye gyonna.
Give Israel salvation, O God, out of all his troubles.

< Zabbuli 25 >