< Zabbuli 16 >

1 Ya Dawudi. Onkuume, Ayi Katonda, kubanga ggwe buddukiro bwange.
A michtam of David. Keep me, O God, for in you I take refuge.
2 Nagamba Mukama nti, “Ggwe Mukama wange, ebirungi byonna bye nnina biva gy’oli.”
I said to the Lord, ‘You are my Lord, my happiness rests in you alone.
3 Abatukuvu abali mu nsi be njagala era mu bo mwe nsanyukira.
Those who are holy in the land, they, they alone, are the noble ones; all my delight is in them.’
4 Ennaku y’abo abagoberera bakatonda abalala yeeyongera. Siriwaayo ssaddaaka zaabwe ez’omusaayi, wadde okusinza bakatonda baabwe.
Those who choose other gods find endless sorrow. In their offerings of blood I will have no part nor take their name on my lips.
5 Mukama, ggwe mugabo gwange, era ggw’oliisa obulamu bwange; era ggw’olabirira ebyange.
The Lord is my share and my portion, my fate is in your strong hands.
6 Ensalo zange ziri mu bifo ebisanyusa, ddala ddala omugabo omulungi.
The boundary lines of my life mark out delightful country, my heritage pleases me well.
7 Nnaatenderezanga Mukama kubanga annuŋŋamya ne mu kiro ayigiriza omutima gwange.
I praise the Lord for his counsel, which so stirs my heart in the night.
8 Nkulembeza Mukama buli kiseera, era ali ku mukono gwange ogwa ddyo, siinyeenyezebwenga.
I keep the Lord always in mind: with him at my hand, I can never be moved.
9 Noolwekyo omutima gwange gusanyuka, n’akamwa kange ne kajaguza; era n’omubiri gwange gunaabeeranga mu mirembe.
So my heart is glad, there is joy inside me; and in safety of body I live.
10 Kubanga omwoyo gwange toliguleka magombe, wadde okukkiriza Omutukuvu wo okuvunda. (Sheol h7585)
For you will not give me up to Sheol nor let any who love you see the pit. (Sheol h7585)
11 Olindaga ekkubo ery’obulamu; w’oli we wanaabanga essanyu erijjuvu, era mu mukono gwo ogwa ddyo nga mwe muli ebisanyusa emirembe gyonna.
You will show me the path that leads to life, to that fulness of joy which is in your presence, and the pleasures dispensed by your hand evermore.

< Zabbuli 16 >