< Zabbuli 149 >

1 Mutendereze Mukama! Muyimbire Mukama oluyimba oluggya, mumutenderereze wamu n’ekibiina ky’abatukuvu.
主をほめたたえよ。主にむかって新しい歌をうたえ。聖徒のつどいで、主の誉を歌え。
2 Isirayiri asanyukirenga eyamutonda; n’abantu ba Sayuuni bajagulize Kabaka waabwe!
イスラエルにその造り主を喜ばせ、シオンの子らにその王を喜ばせよ。
3 Batenderezenga erinnya lye nga bwe bazina, bamutenderezenga nga bwe bakuba ennanga n’ebitaasa.
彼らに踊りをもって主のみ名をほめたたえさせ、鼓と琴とをもって主をほめ歌わせよ。
4 Kubanga Mukama asanyukira abantu be, n’abawombeefu abawa engule ey’obulokozi.
主はおのが民を喜び、へりくだる者を勝利をもって飾られるからである。
5 Abatuukirivu bajagulizenga mu kitiibwa kino; bayimbire ku bitanda byabwe olw’essanyu.
聖徒を栄光によって喜ばせ、その床の上で喜び歌わせよ。
6 Batenderezenga Katonda waabwe, bakwate ekitala eky’obwogi obubiri,
そののどには神をあがめる歌があり、その手にはもろ刃のつるぎがある。
7 bawoolere eggwanga, babonereze n’amawanga,
これはもろもろの国にあだを返し、もろもろの民を懲らし、
8 bateeke bakabaka baago mu njegere, n’abakungu baago babasibe amagulu n’ebyuma,
彼らの王たちを鎖で縛り、彼らの貴人たちを鉄のかせで縛りつけ、
9 babasalire omusango ogwabawandiikirwa. Kino kye kitiibwa ky’abatukuvu be bonna. Mutendereze Mukama.
しるされたさばきを彼らに行うためである。これはそのすべての聖徒に与えられる誉である。主をほめたたえよ。

< Zabbuli 149 >