< Zabbuli 149 >

1 Mutendereze Mukama! Muyimbire Mukama oluyimba oluggya, mumutenderereze wamu n’ekibiina ky’abatukuvu.
Praise the Lord! Sing a new song to the Lord! Praise him wherever his faithful followers gather!
2 Isirayiri asanyukirenga eyamutonda; n’abantu ba Sayuuni bajagulize Kabaka waabwe!
Let Israel celebrate their Creator; let the people of Zion be happy in their King.
3 Batenderezenga erinnya lye nga bwe bazina, bamutenderezenga nga bwe bakuba ennanga n’ebitaasa.
Praise his nature with dancing; sing praises to him, accompanied by tambourine and harp.
4 Kubanga Mukama asanyukira abantu be, n’abawombeefu abawa engule ey’obulokozi.
For the Lord enjoys his people; he honors the oppressed with salvation.
5 Abatuukirivu bajagulizenga mu kitiibwa kino; bayimbire ku bitanda byabwe olw’essanyu.
Let the faithful celebrate how he honors them; let them sing happily even from their beds.
6 Batenderezenga Katonda waabwe, bakwate ekitala eky’obwogi obubiri,
May their praises of God always be on their lips, a double-edged sword in their hands,
7 bawoolere eggwanga, babonereze n’amawanga,
ready to take revenge on the nations, to punish the foreign peoples,
8 bateeke bakabaka baago mu njegere, n’abakungu baago babasibe amagulu n’ebyuma,
to imprison their kings in shackles and their leaders in iron chains,
9 babasalire omusango ogwabawandiikirwa. Kino kye kitiibwa ky’abatukuvu be bonna. Mutendereze Mukama.
to impose the judgment decreed against them. This is an honor for all his faithful followers. Praise the Lord!

< Zabbuli 149 >