< Zabbuli 14 >

1 Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi. Omusirusiru ayogera mu mutima gwe nti, “Tewali Katonda.” Aboogera bwe batyo boonoonefu, bakola ebitasaana tekuli n’omu ku bo akola kirungi.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
2 Mukama atunuulira abantu bonna mu nsi ng’asinziira mu ggulu, okulaba obanga mulimu mu bo ategeera, era abanoonya Katonda.
主は天から人の子らを見おろして、賢い者、神をたずね求める者があるかないかを見られた。
3 Naye bonna bakyamye boonoonese; teri akola kirungi, era teri n’omu.
彼らはみな迷い、みなひとしく腐れた。善を行う者はない、ひとりもない。
4 Abo bonna abakola ebibi tebaliyiga? Kubanga basaanyaawo abantu bange ng’abalya emmere; so tebakoowoola Mukama.
すべて悪を行う者は悟りがないのか。彼らは物食うようにわが民をくらい、また主を呼ぶことをしない。
5 Balitya nnyo! Kubanga Katonda abeera wamu n’abatuukirivu.
その時、彼らは大いに恐れた。神は正しい者のやからと共におられるからである。
6 Mulemesa entegeka z’omwavu, songa Mukama kye kiddukiro kye.
あなたがたは貧しい者の計画をはずかしめようとする。しかし主は彼の避け所である。
7 Singa obulokozi bwa Isirayiri butuuse mu kiseera kino nga buva mu Sayuuni! Mukama bw’alirokola abantu be, Yakobo alijaguza ne Isirayiri alisanyuka.
どうか、シオンからイスラエルの救が出るように。主がその民の繁栄を回復されるとき、ヤコブは喜び、イスラエルは楽しむであろう。

< Zabbuli 14 >