< Zabbuli 129 >
1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Isirayiri ayogere nti, “Bambonyaabonyezza nnyo okuva mu buvubuka bwange.”
Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
2 Ddala bambonyaabonyezza nnyo okuva mu buvubuka bwange; naye tebampangudde.
muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
3 Newaakubadde ng’omugongo gwange gujjudde enkovu olw’embooko ze bankubye era ne gulabika nga kwe bayisizza ekyuma ekirima,
Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
4 kyokka Mukama mutuukirivu; amenyeemenye enjegere z’abakola ebibi.
Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
5 Abo bonna abakyawa Sayuuni bagobebwe era bazzibweyo emabega nga baswadde.
Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
6 Babeere ng’omuddo ogumera waggulu ku nnyumba, oguwotoka nga tegunnakula.
Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
7 Omukunguzi tagufaako, n’oyo asiba ebinywa agunyooma.
con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
8 Wadde abayitawo baleme kwogera nti, “Omukisa gwa Mukama gube ku mmwe. Tubasabidde omukisa mu linnya lya Mukama.”
Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.