< Zabbuli 129 >

1 Oluyimba nga balinnya amadaala. Isirayiri ayogere nti, “Bambonyaabonyezza nnyo okuva mu buvubuka bwange.”
A Song of Ascents. Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
2 Ddala bambonyaabonyezza nnyo okuva mu buvubuka bwange; naye tebampangudde.
Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
3 Newaakubadde ng’omugongo gwange gujjudde enkovu olw’embooko ze bankubye era ne gulabika nga kwe bayisizza ekyuma ekirima,
Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
4 kyokka Mukama mutuukirivu; amenyeemenye enjegere z’abakola ebibi.
Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
5 Abo bonna abakyawa Sayuuni bagobebwe era bazzibweyo emabega nga baswadde.
Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
6 Babeere ng’omuddo ogumera waggulu ku nnyumba, oguwotoka nga tegunnakula.
Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
7 Omukunguzi tagufaako, n’oyo asiba ebinywa agunyooma.
Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
8 Wadde abayitawo baleme kwogera nti, “Omukisa gwa Mukama gube ku mmwe. Tubasabidde omukisa mu linnya lya Mukama.”
Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you, —We have blessed you in the Name of Yahweh.

< Zabbuli 129 >